??? - Tocando Fondo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation ??? - Tocando Fondo




Tocando Fondo
Hitting Rock Bottom
Pasa la angustia tan cerca de
The anguish passes so close to me
Cuando de aquí te alejas
When I'm away from you
Se que el imsomnio sigue por ahí
I know that insomnia is still out there
Esperando que intente dormir
Waiting for me to try to sleep
Me he quedado solo y asi no planeaba vivir
I'm all alone and I didn't plan to live like this
Me he quedado solo y sin es tan facil volverse loco
I'm all alone and without you it's so easy to go crazy
Estoy tocando fondo me niego estar sin
I'm hitting rock bottom - I refuse to be without you
Te tengo que recuperar o de una vez dejarte ir
I have to get you back, or let you go once and for all
Estoy tocando fondo me duele hablar de
I'm hitting rock bottom - it hurts to speak of you
No quiero disimular el resto de mi vida.
I don't want to pretend for the rest of my life.
.Voy de prisa siempre en contra del reloj
.I live my life rushing against the clock
Todo lo que viví nunca fue para y
Everything I lived through was never for me,
Aunque duele aceptarlo es así
Although it hurts to accept the truth
Tonterias nos separan a los dos
Trifles are keeping us apart
Una historia sin fin se vuelve a repetir
This story with no end is repeating itself
Y es que soy parte de
And it's that I'm part of you
Porque después de tu amor ya no hay nada
Because after your love, there is nothing
Y reconozco el miedo en tu mirada
And I recognize the fear in your gaze
Porque... siempre caigo rendido cuando tu me llamas
Because... I always surrender when you call my name
Porque... siempre cada minuto te vuelvo a extrañar
Because... every minute I miss you again
Ohhhhh...
Ohhhhh...
Eres parte de desde que te
You've been a part of me since I saw you
No te dejo de pensar...
I can't stop thinking about you...
Y es que...
And that's because...
Tengo ... tanto miedo ...
I'm ... so scared ...
De volverte a amar...
To fall in love with you again...
...Sé que me enamoré
...I know I fell in love
Yo caí perdido sin conocer
I fell head over heels, without knowing
Que al salir el sol
When the sun came up
Se te va el amor
Your love would be gone
Duele reconocer duele equivocarse y duele saber
It hurts to admit it, to be wrong and to know
Que sin ti es mejor
That I'm better off without you
Aunque al principio no
Even if not at first
Me perdí apenas te
I lost my way as soon as I saw you
Siempre me hiciste como quisiste
You always made me do what you wanted
Porque siempre estuve equivocada y no lo quise ver
Because I was always wrong and I didn't want to see it
Que Yo por ti la vida daba
That I would give my life for you
Porque todo lo que empieza acaba
Because everything that begins ends
Porque nunca tuve mas razones
Because I never had any other reasons
Para estar sin él
To be without him
Porque cuesta tomar desiciones
Because it's hard to make decisions
Porque se que va a doler
Because I know it's going to hurt
Y hoy pude entender que a esta mujer
And today I could understand that to this woman
Siempre la hiciste inmensamente... triste.
You always made her immensely...sad.
Uhhh uhhhhhh.
Uhhh uhhhhhh.





Writer(s): Dominguez-zarzar Mario Alberto, Chavez Erick


Attention! Feel free to leave feedback.