Lyrics and translation 杉山清貴 - INSPIRATION
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
薄い紫のベールが剥がれて
Тонкая
лиловая
вуаль
спадает,
山に浮び立つ古代の遺跡
И
на
горе
встают
древние
руины.
心が揺さぶられる度に君と見つめ合う
Каждый
раз,
когда
мое
сердце
трепещет,
я
смотрю
в
твои
глаза.
何かの引力で2人は魅かれあった
Некой
силой
притяжения
мы
влеклись
друг
к
другу.
このまま愛のまま
歩いてゆけたら...
Если
бы
мы
могли
идти
дальше,
следуя
этой
любви...
木々のざわめきや大地と語らう
Шелест
деревьев,
разговор
с
землей,
顔に人生を刻んだ人々
Лица
людей,
отмеченные
жизнью.
彼等が話す《光る舟》に君は夢中だね
Ты
так
увлечена
их
рассказом
о
«сияющем
корабле».
何かの引力で出逢いが生まれるなら
Если
какая-то
сила
притяжения
создает
встречи,
不思議も偶然もそこにはないんだ
То
чудес
и
случайностей
не
существует.
「ダイヤみたい!」と言わせた
«Как
бриллианты!»
— сказала
ты,
夜空は本物の
Planetarium
Глядя
на
ночное
небо,
настоящий
Планетарий.
心が話しかける度に君は振り返る
Каждый
раз,
когда
мое
сердце
говорит
с
тобой,
ты
оборачиваешься.
何かが少しずつ変わって行く気がする
Мне
кажется,
что-то
постепенно
меняется
自分を君の中に見つけた瞬間から
С
того
момента,
как
я
увидел
себя
в
тебе.
何かの引力で出逢いが生まれるなら
Если
какая-то
сила
притяжения
создает
встречи,
不思議も偶然もそこにはないんだ
То
чудес
и
случайностей
не
существует.
何かの引力で2人は魅かれ逢った
Некой
силой
притяжения
мы
влеклись
друг
к
другу.
このまま愛のまま歩いてゆけたら...
Если
бы
мы
могли
идти
дальше,
следуя
этой
любви...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 杉山 清貴, 青木 久美子, 杉山 清貴, 青木 久美子
Attention! Feel free to leave feedback.