林子祥 - 夜來香 (電影《夜來香》主題曲) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 林子祥 - 夜來香 (電影《夜來香》主題曲)




夜來香 (電影《夜來香》主題曲)
Ночной жасмин (OST к фильму "Ночной жасмин")
那千般優美夜色
Эта тысячекратно прекрасная ночная картина
有百般鶯囀迴響
С сотнями трелей соловьиных отзвуков
月夜有你入懷 在花下癡癡伴
В лунную ночь ты в моих объятиях, под цветами безумно жду
人生充滿芬芳
Жизнь полна аромата
那春風好似為我吹
Этот весенний ветер словно для меня дует
那鶯聲歌唱為我響
Эти соловьиные песни словно для меня звучат
月夜有你入懷 在花下癡癡伴
В лунную ночь ты в моих объятиях, под цветами безумно жду
人生充滿歡暢
Жизнь полна радости
我的心 此際千樣醉
Мое сердце сейчас тысячекратно пьяно
為你傾出愛甜釀
Изливаю для тебя сладкий нектар любви
令我心花怒放
Ах, заставляешь мое сердце пышно расцветать
為你高聲歌唱
Для тебя громко пою
我傾出心裡樂章
Изливаю свою сердечную мелодию
唱出深心裡夢想
Пою о сокровенной мечте моего сердца
夜夜願有你入懷 在香夢癡癡伴
Каждую ночь желаю, чтобы ты была в моих объятиях, в сладких снах безумно жду
從此長日相向
Отныне долгие дни вместе
我的心 此際千樣醉
Мое сердце сейчас тысячекратно пьяно
為你傾出愛甜釀
Изливаю для тебя сладкий нектар любви
令我心花怒放
Ах, заставляешь мое сердце пышно расцветать
為你高聲歌唱
Для тебя громко пою
我傾出心裡樂章
Изливаю свою сердечную мелодию
唱出深心裡夢想
Пою о сокровенной мечте моего сердца
夜夜願有你入懷 在香夢癡癡伴
Каждую ночь желаю, чтобы ты была в моих объятиях, в сладких снах безумно жду
從此長日相向
Отныне долгие дни вместе
要共你 唱盡那 夜來香
Хочу с тобой пропеть весь Ночной жасмин





Writer(s): yu gu jin


Attention! Feel free to leave feedback.