Lyrics and translation 林子祥 - 祈望
祈望你會振翅
Я
надеюсь,
что
ты
будешь
трепетать
своими
крыльями
向著遙遠目標高飛往
Полет
высоко
к
далекой
цели
祈望你擦破海風
Я
надеюсь,
ты
вытираешь
морской
бриз
棲身理想中的對岸
Живите
по
другую
сторону
идеала
祈望你以串串美夢
Я
надеюсь,
что
у
тебя
будет
череда
прекрасных
снов
眠過萬千的晚上
Спал
тысячи
ночей
別我以後莫回望
Не
позволяй
мне
оглядываться
назад
в
будущее
祈望你會恕過
Я
надеюсь,
ты
простишь
меня
帶着仁愛內心多開朗
С
благожелательностью,
как
радостно
в
моем
сердце
祈望你以每點真
Я
надеюсь,
что
вы
верны
каждому
пункту
一一細賞身邊快樂
Цените
счастье
вокруг
вас
одно
за
другим
祈望你會獻上漂亮微笑
Я
надеюсь,
что
вы
подарите
мне
красивую
улыбку
在漆黑照亮
Освещенный
в
темноте
別我以後莫回望
Не
позволяй
мне
оглядываться
назад
в
будущее
願你高飛前路往
Пусть
ты
взлетишь
высоко
и
пойдешь
вперед
休擔心晚風與夕陽
Не
беспокойтесь
о
вечернем
бризе
и
закате
你的一生是我夢
Твоя
жизнь
- моя
мечта
前路更闊更漫長
Дорога
впереди
шире
и
длиннее
用你的心攜着我
Неси
меня
своим
сердцем
一生中我總會在旁
Я
всегда
буду
рядом
со
мной
в
моей
жизни
承受你每片感觸
Нести
каждое
твое
чувство
一一烙在心上
Запечатлейте
это
в
моем
сердце
одно
за
другим
祈望你以勇氣撥落微雨
Я
надеюсь,
у
вас
хватит
смелости
приглушить
небольшой
дождь
耐心的攀上
Поднимайтесь
терпеливо
祈望你也會展開星光
Я
надеюсь,
что
вы
также
будете
развивать
starlight
遍灑溫馨晚上
Разбрызганный
по
всему
теплому
вечеру
祈望你以志氣
Я
надеюсь,
что
вы
амбициозны
每日承諾內心的盼望
Ежедневное
обещание,
внутренняя
надежда
踏上歲月路途上
Отправляйтесь
в
путь
долгих
лет
願你高飛前路往
Пусть
ты
взлетишь
высоко
и
пойдешь
вперед
休擔心晚風與夕陽
Не
беспокойтесь
о
вечернем
бризе
и
закате
你的一生是我夢
Твоя
жизнь
- моя
мечта
前路更闊更漫長
Дорога
впереди
шире
и
длиннее
用你的心攜着我
Неси
меня
своим
сердцем
一生中我總會在旁
Я
всегда
буду
рядом
со
мной
в
моей
жизни
承受你每片感觸
Нести
каждое
твое
чувство
一一烙在心上
Запечатлейте
это
в
моем
сердце
одно
за
другим
祈望你以勇氣撥落微雨
Я
надеюсь,
у
вас
хватит
смелости
приглушить
небольшой
дождь
耐心的攀上
Поднимайтесь
терпеливо
祈望你也會展開星光
Я
надеюсь,
что
вы
также
будете
развивать
starlight
遍灑溫馨晚上
Разбрызганный
по
всему
теплому
вечеру
祈望你以志氣
Я
надеюсь,
что
вы
амбициозны
每日承諾內心的盼望
Ежедневное
обещание,
внутренняя
надежда
踏上歲月路途上
Отправляйтесь
в
путь
долгих
лет
踏上歲月路途上
Отправляйтесь
в
путь
долгих
лет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 潘偉源
Attention! Feel free to leave feedback.