林子祥 - 究竟天有幾高 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 林子祥 - 究竟天有幾高




究竟天有幾高
Как высоко небо
究竟天有几高
Как высоко небо
我想飞 飞进星河路
Я хочу взлететь, взлететь на звездный путь
可惜天虽我能望到
Жаль, небо, хоть я его вижу,
却是太高触不到
Слишком высоко, не могу коснуться
究竟星有几高
Как высоко звезды
挂空中 使我不迷路
Висят в небе, чтоб я не заблудился
我想飞 想与云共舞
Я хочу взлететь, хочу танцевать с облаками
要在半空醉倒
Хочу опьянеть в воздухе
途人摇头问我 为何常常独个
Прохожие качают головой, спрашивая, почему я всегда один
对那远远星空唱歌
Пою далекому звездному небу
但是寂寞是我 云儿才明白我
Но только мое одиночество, только облака понимают меня
银河繁星照亮我
Звезды Млечного Пути освещают меня
究竟天有几高
Как высоко небо
我想飞 飞进星河路
Я хочу взлететь, взлететь на звездный путь
可惜天虽我能望到
Жаль, небо, хоть я его вижу,
却是太高触不到
Слишком высоко, не могу коснуться
究竟星有几高
Как высоко звезды
布空中 把世间围捕
Разбросаны в небе, окутывая мир
究竟星可有曾望到
Видели ли когда-нибудь звезды,
我在暗中跌倒
Как я падаю в темноте
途人摇头问我 为何常常独个
Прохожие качают головой, спрашивая, почему я всегда один
对那远远星空唱歌
Пою далекому звездному небу
但是寂寞是我 云儿才明白我
Но только мое одиночество, только облака понимают меня
银河繁星照亮我
Звезды Млечного Пути освещают меня
途人摇头问我 为何常常独个
Прохожие качают головой, спрашивая, почему я всегда один
对那远远星空唱歌
Пою далекому звездному небу
但是寂寞是我 云儿才明白我
Но только мое одиночество, только облака понимают меня
银河繁星照亮我
Звезды Млечного Пути освещают меня
途人摇头问我 为何常常独个
Прохожие качают головой, спрашивая, почему я всегда один
对那远远星空唱歌
Пою далекому звездному небу
但是寂寞是我 云儿才明白我
Но только мое одиночество, только облака понимают меня
银河繁星照亮我
Звезды Млечного Пути освещают меня
途人摇头问我 为何常常独个
Прохожие качают головой, спрашивая, почему я всегда один
对那远远星空唱歌
Пою далекому звездному небу
但是寂寞是我 云儿才明白我
Но только мое одиночество, только облака понимают меня
银河繁星照亮我
Звезды Млечного Пути освещают меня
途人摇头问我 为何常常独个
Прохожие качают головой, спрашивая, почему я всегда один
对那远远星空唱歌
Пою далекому звездному небу
但是寂寞是我 云儿才明白我
Но только мое одиночество, только облака понимают меня
银河繁星照亮我
Звезды Млечного Пути освещают меня





Writer(s): George Lam


Attention! Feel free to leave feedback.