Lyrics and translation Çeşitli Sanatçılar - Tut-i Mucize Güyem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tut-i Mucize Güyem
Чарующее волшебство
Hayattan
rengi
alın
geri
neyi
kalır
ki...
Забери
цвет
из
жизни,
что
же
останется...
Herkes
aynı
yoldayken
çukurlar
görünmez
ki...
Когда
все
на
одном
пути,
ям
не
видно...
Ayrı
dünyalar
aynı
evrende,
Разные
миры
в
одной
вселенной,
Dans
ederken
sen
bir
toz
tanesi.
Ты
танцуешь,
словно
пылинка.
Hayattan
rengi
alın
geriye
ne
kalır
ki...
Забери
цвет
из
жизни,
что
же
останется...
Herkes
aynı
resimdeyken
kimse
seçilmez
ki...
Когда
все
на
одной
картине,
никто
не
выделяется...
Ayrı
dünyalar
aynı
evrende,
Разные
миры
в
одной
вселенной,
Dans
ederken
sen
bir
toz
tanesi.
Ты
танцуешь,
словно
пылинка.
Bir
renk,
bir
ses,
bir
gülüş
Один
цвет,
один
звук,
одна
улыбка
Bazen
değiştirir
her
şeyi.
Иногда
меняют
всё.
Kurtul
hayır
demekten,
Избавься
от
слова
"нет",
Sev
bir
şans
vermeyi.
Полюби
давать
шанс.
Bir
renk,
bir
ses
Один
цвет,
один
звук,
Bir
renk,
bir
gülüş
belki
mümkün
kılar
mucizeyi.
Один
цвет,
одна
улыбка,
возможно,
сделают
чудо
возможным.
Bir
renk,
bir
ses,
bir
gülüş
Один
цвет,
один
звук,
одна
улыбка
Bazen
değiştirir
her
şeyi.
Иногда
меняют
всё.
Kurtul
hayır
demekten,
Избавься
от
слова
"нет",
Sev
bir
şans
vermeyi.
Полюби
давать
шанс.
Bir
renk,
bir
ses
Один
цвет,
один
звук,
Bir
renk,
bir
gülüş
belki
mümkün
kılar
mucizeyi.
Один
цвет,
одна
улыбка,
возможно,
сделают
чудо
возможным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.