Lyrics and translation Ирина Круг - Я всё уже пережила
Я всё уже пережила
I've Already Lived Through It All
Как
быть
любимой
и
любить
How
to
be
loved
and
to
love
Как
все
обиды
позабыть
How
to
forget
all
the
hurts
И
как
разлуку
пережить
And
how
to
survive
separation
Когда
нет
сил
When
there
is
no
strength
Последний
лист
календаря
The
last
page
of
the
calendar
Оторвала,
ждала,
а
зря
I
tore
off,
I
waited,
but
in
vain
В
любви
мужчины
таковы
In
love,
men
are
like
that
Сказал,
забыл
He
said,
he
forgot
И
вот
сама
себе
цветы
And
here
I
am
buying
flowers
for
myself
Я
покупаю,
а
мечты
And
my
dreams
Меня
куда-то
вдаль
зовут
They
call
me
somewhere
far
away
И
к
светлым
дням
And
to
bright
days
Цветы
прижму,
тепло
к
груди
I'll
hold
the
flowers
close,
warmth
to
my
chest
Но
лучше
б
ты
не
приходил
But
it
would
be
better
if
you
didn't
come
Когда
увидишь
ты
счастливою
меня
When
you
see
me
happy
Что
предназначено
в
судьбе
What
is
destined
in
fate
Я
в
жизни
отдала
тебе
I
gave
you
in
life
И
если
б
знать
And
if
only
I
knew
Что
ты
появишься
в
дверях
That
you
would
appear
at
the
door
И
вдруг
поймёшь
- приехал
зря
And
suddenly
realize
- you
came
in
vain
Когда
пустой
вокзал
When
the
station
is
empty
И
некому
встречать
And
there
is
no
one
to
meet
Как
ошибалась
я
в
тебе
How
wrong
I
was
about
you
В
любви
и
счастье,
и
в
судьбе
In
love
and
happiness,
and
in
fate
И
вот
ты
здесь
стоишь
And
here
you
are
standing
С
большим
букетом
роз
With
a
large
bouquet
of
roses
Я
всё
уже
пережила
I've
already
lived
through
it
all
Как
долго
я
тебя
ждала
How
long
I
waited
for
you
Вернулся
ты,
да
только
You
came
back,
but
only
Счастья
не
принёс
You
didn't
bring
happiness
Что
предназначено
в
судьбе
What
is
destined
in
fate
Я
в
жизни
отдала
тебе
I
gave
you
in
life
И
если
б
знать
And
if
only
I
knew
Что
ты
появишься
в
дверях
That
you
would
appear
at
the
door
И
вдруг
поймёшь
- приехал
зря
And
suddenly
realize
- you
came
in
vain
Когда
пустой
вокзал
When
the
station
is
empty
И
некому
встречать
And
there
is
no
one
to
meet
Что
предназначено
в
судьбе
What
is
destined
in
fate
Я
в
жизни
отдала
тебе
I
gave
you
in
life
И
если
б
знать
And
if
only
I
knew
Что
ты
появишься
в
дверях
That
you
would
appear
at
the
door
И
вдруг
поймёшь
- приехал
зря
And
suddenly
realize
- you
came
in
vain
Когда
пустой
вокзал
When
the
station
is
empty
И
некому
встречать
And
there
is
no
one
to
meet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.