Lyrics and translation Lili Ivanova - Za Tebe Biah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za Tebe Biah
Для тебя была
Za
tebe
bjah
Для
тебя
была,
Pomniš
li
moite
sǎništa?
Помнишь
ли
мои
мечты?
V
tjah
ti
otkrivaše
pǎtišta,
В
них
тебе
открывались
пути,
A
ljubovta
v
tozi
okean
А
любовь
в
этом
океане
S
mojta
nežna
dlan
Своей
нежной
дланью
Možeh
da
ti
dam.
Могла
тебе
дать.
Za
tebe
bjah
lunen
lǎč
v
uhanen
mrak,
Для
тебя
была
лунным
лучом
в
благоухающей
тьме,
Bljasǎka
na
zvezden
prah,
šepot
na
Блеском
звёздной
пыли,
шёпотом
Edin
monah.
Одинокой
луны.
Za
tebe
bjah
smisǎla
na
vseki
den.
Для
тебя
была
смыслом
каждого
дня.
Dnes
sǎm
veče
dǎh
studen.
Ti
ostana
Сегодня
я
лишь
холодное
дуновение.
Ты
остался
Star
refren.
Старым
припевом.
Pomniš
li
sreštite
parešti,
Помнишь
ли
встречи
мимолетные,
Nežni
vǎzdiški
otronvašti?
Нежные
вздохи,
ядом
напоенные?
A
ljubovta,
tja
dojde
sama,
А
любовь,
она
пришла
сама,
Samo
mig
posprja,
Лишь
миг
побыла,
Posle
otletja.
Потом
улетела.
Za
tebe
bjah
lunen
lǎč
v
uhanen
mrak,
Для
тебя
была
лунным
лучом
в
благоухающей
тьме,
Bljasǎka
na
zvezden
prah,
šepot
na
Блеском
звёздной
пыли,
шёпотом
Edin
monah.
Одинокой
луны.
Za
tebe
bjah
smisǎla
na
vseki
den.
Для
тебя
была
смыслом
каждого
дня.
Dnes
sǎm
veče
dǎh
studen.
Ti
ostana
Сегодня
я
лишь
холодное
дуновение.
Ты
остался
Star
refren.
/x2
Старым
припевом.
/x2
Pomniš
li
moite
sǎništa
Помнишь
ли
мои
мечты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yavor Lyudmilov Kirin, Angel Atanasov Dyulgerov, Krassimir Nickolov Gyulmezov
Attention! Feel free to leave feedback.