Lyrics and translation 王菀之 - LOVE HAS IT ALL (英)
Love
has
it
all
beckons
softly
with
its
call
У
любви
есть
все,
она
нежно
манит
своим
зовом.
E're
spreading
its
silky
wings
on
its
way
Она
расправляет
свои
шелковистые
крылья
на
своем
пути
Love
has
it
all
gently
falls
to
the
lonely
melting
heart
Любовь
имеет
все
это
мягко
падает
на
одинокое
тающее
сердце
And
giving
it
a
fresh
new
start
И
дать
ей
новое
начало.
Love
has
it
all
hot
& cold
emotion
В
любви
есть
все:
горячие
и
холодные
эмоции.
Wild
& free
imagination
Дикое
и
свободное
воображение
Love
has
it
all
don't
you
ever
know
В
любви
есть
все
разве
ты
не
знаешь
It
touches
you
where're
you
go
and
kisses
your
broken
soul
Он
касается
тебя,
куда
бы
ты
ни
пошел,
и
целует
твою
разбитую
душу.
While
I
feel
lost
barely
surviving
ups
& falls
В
то
время
как
я
чувствую
себя
потерянным,
едва
переживая
взлеты
и
падения
When
broken
dreams
are
trailing
up
the
sky
Когда
разбитые
мечты
тянутся
по
небу.
Winds
soaring
high
Высоко
парящие
ветры
But
when
I
ask
love
to
stay
it
flies
away
Но
когда
я
прошу
любовь
остаться
она
улетает
Leaving
no
trace
makes
me
wonder
what
to
say
Не
оставляя
следов,
я
задаюсь
вопросом,
Что
сказать.
Love
has
it
all
hot
& cold
emotion
В
любви
есть
все:
горячие
и
холодные
эмоции.
Wild
& free
imagination
Дикое
и
свободное
воображение
Love
has
it
all
don't
you
ever
know
В
любви
есть
все
разве
ты
не
знаешь
It
touches
you
where're
you
go
and
kisses
your
broken
soul
Он
касается
тебя,
куда
бы
ты
ни
пошел,
и
целует
твою
разбитую
душу.
Love
has
it
all
hot
& cold
emotion
В
любви
есть
все:
горячие
и
холодные
эмоции.
Wild
& free
imagination
Дикое
и
свободное
воображение
Love
has
it
all
it
turns
moments
to
gold
У
любви
есть
все,
она
превращает
мгновения
в
золото.
It
caresses
your
broken
soul
and
touches
you
wherever
you
go
Она
ласкает
твою
разбитую
душу
и
прикасается
к
тебе,
куда
бы
ты
ни
пошел.
Now
that
I
know
Love
is
hot
& Love
is
cold
Теперь,
когда
я
знаю,
что
любовь
горяча
и
холодна,
Moments
of
ice
moments
of
fire
Мгновения
льда
мгновения
огня
It
flashes
through
the
eye
Оно
вспыхивает
в
глазу.
For
all
I
know
Love
would
want
it
to
remould
Насколько
я
знаю,
любовь
хотела
бы,
чтобы
все
изменилось.
From
faded
dreams
to
heart
of
gold
От
угасших
мечтаний
к
золотому
сердцу
A
brand
new
story
Совершенно
новая
история
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivana Wong
Attention! Feel free to leave feedback.