Lyrics and translation 王菀之 - 原來如此 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
原來如此 - Live
Вот оно как - Live
甚麼可使你喝杯水
仍過份滿足
沉迷愛一樣
Что
может
заставить
тебя,
выпив
стакан
воды,
чувствовать
невероятное
удовлетворение,
как
будто
ты
погружена
в
любовь?
怎麼只有我空虛
微笑亦似水
無聊時數眼淚
Почему
только
я
чувствую
пустоту,
моя
улыбка
как
вода,
а
в
моменты
скуки
я
считаю
слезы?
*總覺得其實我為了身邊一切
過份著重甚麼內情
*Мне
всегда
казалось,
что
я
придаю
слишком
большое
значение
всему,
что
происходит
вокруг,
слишком
зацикливаюсь
на
каких-то
скрытых
смыслах.
心已超載抬頭而無力
我必須要清醒
Мое
сердце
перегружено,
я
поднимаю
голову,
но
не
могу,
мне
нужно
протрезветь.
#原來如此
別有意思
不快樂亦是愛的意義
#Вот
оно
как.
Не
нужно
искать
скрытый
смысл.
Даже
несчастье
— это
часть
любви.
覺得不尋常時
就算有先知大能
未發生的總會發生
Когда
что-то
кажется
необычным,
даже
если
бы
у
меня
был
дар
предвидения,
то,
что
должно
случиться,
все
равно
случится.
原來如此
年少無知
Вот
оно
как.
Юношеская
наивность.
遇見誰甚麼都愛不打緊將心閉起來
才能避免傷害
Встречая
кого-то,
неважно,
что
я
люблю,
главное
— закрыть
свое
сердце,
чтобы
избежать
боли.
△我終於可以喝杯水
仍快樂滿足
誰和我一樣
△Теперь
я
наконец-то
могу
выпить
стакан
воды
и
почувствовать
радость
и
удовлетворение.
Кто-то
чувствует
то
же
самое?
今天比昨天空虛
蒙蔽了自己
怎樣
Сегодня
я
чувствую
себя
еще
более
опустошенной,
чем
вчера,
обманывая
саму
себя.
Что
делать?
原來如此
年少無知
遇見誰甚麼都愛不打緊將心閉起來
Вот
оно
как.
Юношеская
наивность.
Встречая
кого-то,
неважно,
что
я
люблю,
главное
— закрыть
свое
сердце.
還盡快躲於彩色被窩內
然後與自尊心相親相愛
才算精彩
И
как
можно
скорее
спрятаться
под
разноцветным
одеялом,
а
затем
любить
и
лелеять
свою
самооценку.
Вот
это
настоящее
счастье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivana Wong
Attention! Feel free to leave feedback.