王菀之 - 原來如此 - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 王菀之 - 原來如此 - Live




原來如此 - Live
Вот оно как - Live
王菀之
Ивана Вонг
原來如此
Вот оно как
甚麼可使你喝杯水 仍過份滿足 沉迷愛一樣
Что может заставить тебя, выпив стакан воды, чувствовать невероятное удовлетворение, как будто ты погружена в любовь?
怎麼只有我空虛 微笑亦似水 無聊時數眼淚
Почему только я чувствую пустоту, моя улыбка как вода, а в моменты скуки я считаю слезы?
*總覺得其實我為了身邊一切 過份著重甚麼內情
*Мне всегда казалось, что я придаю слишком большое значение всему, что происходит вокруг, слишком зацикливаюсь на каких-то скрытых смыслах.
心已超載抬頭而無力 我必須要清醒
Мое сердце перегружено, я поднимаю голову, но не могу, мне нужно протрезветь.
#原來如此 別有意思 不快樂亦是愛的意義
#Вот оно как. Не нужно искать скрытый смысл. Даже несчастье это часть любви.
覺得不尋常時 就算有先知大能 未發生的總會發生
Когда что-то кажется необычным, даже если бы у меня был дар предвидения, то, что должно случиться, все равно случится.
原來如此 年少無知
Вот оно как. Юношеская наивность.
遇見誰甚麼都愛不打緊將心閉起來 才能避免傷害
Встречая кого-то, неважно, что я люблю, главное закрыть свое сердце, чтобы избежать боли.
△我終於可以喝杯水 仍快樂滿足 誰和我一樣
△Теперь я наконец-то могу выпить стакан воды и почувствовать радость и удовлетворение. Кто-то чувствует то же самое?
今天比昨天空虛 蒙蔽了自己 怎樣
Сегодня я чувствую себя еще более опустошенной, чем вчера, обманывая саму себя. Что делать?
Repeat *,#
Repeat *,#
原來如此 年少無知 遇見誰甚麼都愛不打緊將心閉起來
Вот оно как. Юношеская наивность. Встречая кого-то, неважно, что я люблю, главное закрыть свое сердце.
還盡快躲於彩色被窩內 然後與自尊心相親相愛 才算精彩
И как можно скорее спрятаться под разноцветным одеялом, а затем любить и лелеять свою самооценку. Вот это настоящее счастье.
Repeat
Repeat





Writer(s): Ivana Wong


Attention! Feel free to leave feedback.