王菀之 - 許願池的希臘少女 - 國 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 王菀之 - 許願池的希臘少女 - 國




許願池的希臘少女 - 國
Греческая девушка у фонтана желаний - RUS
左岸的一座 白色環形階梯
На левом берегу, белая круглая лестница,
浪人正在 用和絃練習憂鬱
Бродяга играет аккорды своей меланхолии.
晨曦下的少女 聽著吉他旋律
Девушка в лучах рассвета слушает мелодию гитары,
在許願池邊 巴洛克式的嘆息
У фонтана желаний, вздох в стиле барокко.
少女手中 的銀幣 想要愛情
Серебряная монета в руке девушки, желание любви,
她的秘密 地中海 湛藍色的希臘婚禮
Её секрет лазурная греческая свадьба на Средиземном море.
蒙馬特丘陵 叼煙斗男性
На холме Монмартр мужчина с трубкой,
低頭穿越 前方蜿蜒的孤寂
Склонив голову, проходит сквозь извилистое одиночество.
對著空氣收集 他新詩的下一句
Ловит из воздуха следующую строку своего стихотворения,
遠方少女 跟他一樣在猶豫
Девушка вдали, как и он, в нерешительности.
少女手中 的銀幣 沉入池裡
Серебряная монета в руке девушки падает в фонтан,
她的表情 像漣漪 那麼透明美麗
Её лицо, как рябь на воде, так прозрачно и красиво.
吉他換成 了快樂 的圓舞曲
Гитара меняет мелодию на веселый вальс,
詩人決定 了標題 許願池的希臘少女
Поэт определился с названием: "Греческая девушка у фонтана желаний".
左岸的一座 白色環形階梯
На левом берегу, белая круглая лестница,
浪人正在 用和絃練習憂鬱
Бродяга играет аккорды своей меланхолии.
晨曦下的少女 聽著吉他旋律
Девушка в лучах рассвета слушает мелодию гитары,
在許願池邊 巴洛克式的嘆息
У фонтана желаний, вздох в стиле барокко.
少女手中 的銀幣 沉入池裡
Серебряная монета в руке девушки падает в фонтан,
她的表情 像漣漪 那麼透明美麗
Её лицо, как рябь на воде, так прозрачно и красиво.
吉他換成 了快樂 的圓舞曲
Гитара меняет мелодию на веселый вальс,
詩人決定 了標題 許願池的希臘少女
Поэт определился с названием: "Греческая девушка у фонтана желаний".
少女手中 的銀幣 沉入池裡
Серебряная монета в руке девушки падает в фонтан,
她的表情 像漣漪 那麼透明美麗
Её лицо, как рябь на воде, так прозрачно и красиво.
吉他換成 了快樂 的圓舞曲
Гитара меняет мелодию на веселый вальс,
詩人決定 了標題 許願池的希臘少女
Поэт определился с названием: "Греческая девушка у фонтана желаний".





Writer(s): Jun Lang Huang, Yuen Chi Ivana Wong


Attention! Feel free to leave feedback.