關正傑 - 人生渐美好 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 關正傑 - 人生渐美好




(合) 多少困忧 已经欢渡 笑语共你赴前路
(Вместе) Сколько неприятностей и забот было пройдено со смехом и хохотом, и вы будете идти вперед вместе
今天俩家同感自豪 难得人同步
Сегодня две семьи гордятся друг другом. Редко бывает, чтобы люди были синхронны.
一起挽手暗表倾慕 已见热爱渐流露
Держась за руки, тайно выказывая восхищение, я видел, как постепенно раскрывается любовь.
公有心这般摆布 人生渐美好
По милости общественного сердца жизнь становится все лучше и лучше
(男) 置身于急变惊涛相拥抱
(Мужчина) Обнимающие друг друга в бурных волнах быстрых перемен
(女) 情共爱如浪万尺高
(Женщина) Любовь подобна волне высотой в десять тысяч футов.
(男) 爱得千变万化曾得你鼓舞
(Мужчина) Любовь постоянно меняется, ты вдохновил меня.
(女) 其实我都感觉得到
(Женщина) На самом деле я это чувствую
(男) 我愿真情
(Мужчина) Я желаю правды
(女) 愿这真情
(Женщина) Пусть эта истинная любовь
(合) 有着明亮前途
(Вместе) Имеет светлое будущее
(男) 置身于急变惊涛相拥抱
(Мужчина) Обнимающие друг друга в бурных волнах быстрых перемен
(女) 情共爱如浪万尺高
(Женщина) Любовь подобна волне высотой в десять тысяч футов.
(男) 爱得千变万化曾得你鼓舞
(Мужчина) Любовь постоянно меняется, ты вдохновил меня.
(女) 其实我都感觉得到
(Женщина) На самом деле я это чувствую
(男) 我愿真情
(Мужчина) Я желаю правды
(女) 愿这真情
(Женщина) Пусть эта истинная любовь
(合) 他朝更加美好
(Вместе) Он движется к лучшему будущему






Attention! Feel free to leave feedback.