關正傑 - 別離星夜 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 關正傑 - 別離星夜




別離星夜
Ночь расставания
晚空中星星千百颗
В вечернем небе тысячи звезд,
谁是你那水瓶座
Которая из них твой Водолей?
我记得你因作别难过
Помню, как ты грустила при прощании,
珠泪化作星河
Слёзы превратились в звездную реку.
在夜幕下共望向地球
Под покровом ночи смотрю на Землю,
替你看看这远方孤单的我
Хочу увидеть тебя, одинокую, вдали.
把消息交给我 说你那样傻
Передай мне весточку, скажи, что ты такая глупышка,
昨晚暗里也哭过
Вчера ночью тайком плакала.
别离星夜 遥遥万里
Ночь расставания, далеки друг от друга,
可否讲你知 我在何方
Можешь ли ты узнать, где я?
所想的比你多
Думаю о тебе больше, чем ты обо мне.
别离星夜 遥遥万里
Ночь расставания, далеки друг от друга,
盼会代传播
Надеюсь, весть дойдет.
世间的星星真太多
В мире так много звезд,
难及你那水瓶座
Но ни одна не сравнится с твоим Водолеем.
我不因隔阻两地难过
Я не грущу из-за расстояния,
只惧作客蹉跎
Боюсь лишь потерять время вдали от тебя.
寂寞是现在孤单一个
Сейчас я одинок,
盼我也会得到星星帮我
Надеюсь, звезды помогут и мне.
把消息交给你 天天都想你
Передам тебе весточку, думаю о тебе каждый день,
盼你也要记得我
Надеюсь, ты тоже помнишь меня.
别离星夜 遥遥万里
Ночь расставания, далеки друг от друга,
可否讲你知 我在何方
Можешь ли ты узнать, где я?
所想的比你多
Думаю о тебе больше, чем ты обо мне.
别离星夜 遥遥万里
Ночь расставания, далеки друг от друга,
盼会代传播
Надеюсь, весть дойдет.





Writer(s): itsuwa mayumi


Attention! Feel free to leave feedback.