Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アイデンティティがない
Ich
habe
keine
Identität
生まれない
らららら
Sie
wird
nicht
geboren,
lalala
アイデンティティがない
Ich
habe
keine
Identität
生まれない
らららら
Sie
wird
nicht
geboren,
lalala
好きな服はなんですか?
Was
ist
deine
Lieblingskleidung?
好きな本は?好きな食べ物は何?
Lieblingsbuch?
Lieblingsessen?
そう
そんな物差しを持ち合わせてる
Ja,
mit
solchen
Maßstäben
ausgestattet
僕は凡人だ
bin
ich
bloß
Durchschnitt
映し鏡
ショーウインドー
Spiegelbilder,
Schaufenster
隣の人と自分を見比べる
Ich
vergleiche
mich
mit
dem
Nächsten
そう
それが真っ当と思い込んで生きてた
Ja,
so
dachte
ich,
wäre
es
richtig
zu
leben
どうして
今になって
今になって
Warum
erst
jetzt,
erst
jetzt
そう僕は考えたんだろう?
habe
ich
daran
gedacht?
どうして
まだ見えない
Warum
bleibt
es
unsichtbar,
自分らしさってやつに
朝は来るのか?
dieses
"Ich
selbst"?
Kommt
der
Morgen?
アイデンティティがない
Ich
habe
keine
Identität
生まれない
らららら
Sie
wird
nicht
geboren,
lalala
アイデンティティがない
Ich
habe
keine
Identität
生まれない
らららら
Sie
wird
nicht
geboren,
lalala
風を待った女の子
Das
Mädchen,
das
auf
Wind
wartete
濡れたシャツは今朝の雨のせいです
Das
nasse
Shirt
vom
Regen
heute
Morgen
そう
過去の出来事
Ja,
vergangene
Ereignisse
あか抜けてない僕の思い出だ
meine
unerwachsenen
Erinnerungen
取りこぼした十代の思い出とかを
Die
verpassten
Erinnerungen
der
Teenagerzeit
掘り起こして気づいた
ausgegraben
und
erkannt:
これが純粋な自分らしさと気づいた
Das
ist
mein
wahres
Ich
どうして
時が経って
時が経って
Warum
erst
mit
der
Zeit,
mit
der
Zeit
そう僕は気がついたんだろう?
habe
ich
es
bemerkt?
どうして
見えなかった自分らしさってやつが
Warum
war
dieses
"Ich
selbst"
解りはじめた
unsichtbar?
Jetzt
verstehe
ich.
どうしても叫びたくて
叫びたくて
Ich
möchte
schreien,
schreien,
僕は泣いているんだよ
darum
weine
ich
どうしても気づきたくて
Ich
will
es
unbedingt
begreifen,
僕は泣いているんだよ
darum
weine
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ichiro Yamaguchi
Attention! Feel free to leave feedback.