Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もう一度だけ話してからさよならするんだ
煙みたいな日々から
Еще
раз
поговорю
с
тобой
и
попрощаюсь.
Из
этих
дней,
похожих
на
дым,
夜を駆け抜けていく僕はまるで最終電車
ひとりで揺れる
Я
мчусь
сквозь
ночь,
словно
последний
поезд,
одиноко
качаясь.
でもさ
でもさ
でもさ
でもさ
Но
знаешь,
но
знаешь,
но
знаешь,
но
знаешь,
見えない明日の欠片を探してずっと
Я
все
время
ищу
осколки
невидимого
завтра,
消えたり見えなくなったりする日々をずっと
Эти
дни,
которые
то
исчезают,
то
появляются
снова.
心の隙間を詰めていって空いた場所を
Я
пытаюсь
заполнить
пустоту
в
своем
сердце,
何かで埋めようと必死になってしまうんだ
Отчаянно
стараюсь
чем-то
заполнить
образовавшуюся
брешь.
汚れた手を洗うみたいに何もかもが流れてしまえばいいのに
Хотелось
бы,
чтобы
все
смыло,
как
будто
я
мою
грязные
руки.
でもさ
でもさ
でもさ
でもさ
Но
знаешь,
но
знаешь,
но
знаешь,
но
знаешь,
見えない明日の欠片を探してずっと
Я
все
время
ищу
осколки
невидимого
завтра,
消えたり見えなくなったりする日々をずっと
Эти
дни,
которые
то
исчезают,
то
появляются
снова.
僕の体に重なる言葉みつけて
Я
найду
слова,
которые
лягут
на
мое
сердце,
どこか遠くへ捨ててしまうんだきっと
И
выброшу
их
куда-нибудь
подальше,
наверное.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 山口 一郎
Attention! Feel free to leave feedback.