Lyrics and translation 何韻詩 - Shampoo - Live in Montréal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shampoo - Live in Montréal
Шампунь - Живой концерт в Монреале
填詞:黃偉文
Слова:
Вайман
Вонг
站在那滿架新貨的超市
Стою
в
супермаркете,
перед
полками
с
новинками,
望著數百種洗髮水
Смотрю
на
сотни
видов
шампуней,
興奮地埋頭在試
Взволнованно
склоняюсь,
чтобы
попробовать,
為你用慣的味兒胡亂試
Наугад
ищу
твой
привычный
аромат,
合著眼每樽開蓋吸一次
Закрыв
глаза,
открываю
каждый
флакон
и
вдыхаю,
為著買你的洗髮水
Чтобы
купить
твой
шампунь,
整天也漫遊超市
Весь
день
брожу
по
супермаркету.
紅黃綠白一支支
排好了來面試
Красные,
желтые,
зеленые,
белые,
флакон
за
флаконом,
выстроились
на
кастинг.
幸福感覺若然亦能有樽裝
Если
бы
счастье
можно
было
разлить
по
бутылкам,
擰開樽蓋被期待的即刻到訪
Открутить
крышку,
и
желанное
тут
же
настигнет,
長長路遺下一人
仍然像你在旁
Долгий
путь
в
одиночестве,
но
всё
равно
как
будто
ты
рядом.
沿途又甜又香
呼吸我戀愛盛放
Повсюду
сладкий
аромат,
вдыхаю
цветение
моей
любви.
就像你那天擁抱間飄過
Как
тот
аромат,
что
исходил
от
тебя
в
объятиях,
就像你那天於我的恤衫領上留低過
Как
тот
аромат,
что
ты
оставил
на
воротнике
моей
рубашки,
讓我全日都在分心
Заставляя
меня
весь
день
отвлекаться,
從衣領回味你靠近過
Вновь
и
вновь
ощущать
твое
присутствие,
вдыхая
запах
с
воротника.
幸福感覺若然亦能有樽裝
Если
бы
счастье
можно
было
разлить
по
бутылкам,
擰開樽蓋被期待的即刻到訪
Открутить
крышку,
и
желанное
тут
же
настигнет,
長長路遺下一人
仍然像你在旁
Долгий
путь
в
одиночестве,
но
всё
равно
как
будто
ты
рядом.
沿途又甜又香
呼吸我戀愛正盛放
Повсюду
сладкий
аромат,
вдыхаю
расцвет
моей
любви.
幸福感覺若然亦能有樽裝
Если
бы
счастье
можно
было
разлить
по
бутылкам,
擰開樽蓋被期待的即刻到訪
Открутить
крышку,
и
желанное
тут
же
настигнет,
情人未在身旁
情人味也伴在我旁
Любимого
нет
рядом,
но
его
аромат
со
мной.
悶人夏天
想起你暑氣也驟降
В
унылый
летний
день,
вспоминая
тебя,
жара
отступает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wy Man Wong, Denise Ho
Attention! Feel free to leave feedback.