Lyrics and translation 何韻詩 - 一舞傾情
編:何秉舜@goomusic
編:何秉舜@goomusic
監:
馮翰銘/何秉舜@goomusic/HOCC@goomusic
監:
馮翰銘/何秉舜@goomusic/HOCC@goomusic
從不愛你從我結識你
I
never
cherished
your
affection
when
we
first
met,
說起早得不可再早
As
if
our
history
went
back
to
the
dawn
of
time.
未真想過會暗傾慕
Little
did
I
know
I'd
adore
you
so,
情天真太難預告
Love
is
truly
unpredictable
and
enigmatic.
當初不愛你今天竟愛你
I
didn't
love
you
in
the
beginning,
but
I
do
now,
尷尬的依偎出錯的舞步
Our
shy
closeness,
our
faltering
dance
steps.
長夜跳舞力疲仍然共抱
We
danced
through
the
night,
exhausted
yet
still
holding
each
other.
過去是友情這晚是愛情
In
the
past,
we
were
just
friends,
but
tonight,
we
are
lovers.
輾轉一生終於找到你
After
a
lifetime
of
searching,
I've
finally
found
you.
過去是友情這晚是註定
In
the
past,
we
were
just
friends,
but
tonight,
it
was
meant
to
be,
相識一生找到原是你
After
a
lifetime
of
knowing
you,
I've
realized
it's
you
I've
been
looking
for.
從未領略柔情
但一舞卻叫我傾情
I
never
understood
the
meaning
of
affection,
but
one
dance
made
me
lose
my
heart
to
you.
緣份在你在我睡了心靈再呼應
Destiny
brought
you
to
me,
awakening
my
sleeping
soul
and
making
it
resonate
again.
從不愛你從我結識你
I
never
cherished
your
affection
when
we
first
met,
你總關心總想我好
You
always
cared
for
me
and
wished
me
well.
未真想過你會傾慕
Little
did
I
know
you'd
adore
me
so,
情海真太難預告
The
sea
of
love
is
truly
unpredictable
and
enigmatic.
當初不愛你今天竟愛你
I
didn't
love
you
in
the
beginning,
but
I
do
now,
說不出開心興奮的舞步
I
can't
express
my
joy
and
excitement
in
dance.
長夜跳舞力疲仍然共抱
We
danced
through
the
night,
exhausted
yet
still
holding
each
other.
過去是友情這晚是愛情
In
the
past,
we
were
just
friends,
but
tonight,
we
are
lovers.
輾轉一生終於找到你
After
a
lifetime
of
searching,
I've
finally
found
you.
過去是友情這晚是註定
In
the
past,
we
were
just
friends,
but
tonight,
it
was
meant
to
be,
相識一生找到原是你
After
a
lifetime
of
knowing
you,
I've
realized
it's
you
I've
been
looking
for.
過去是友情這晚是愛情
In
the
past,
we
were
just
friends,
but
tonight,
we
are
lovers.
輾轉一生終於找到你
After
a
lifetime
of
searching,
I've
finally
found
you.
過去是友情這晚是註定
In
the
past,
we
were
just
friends,
but
tonight,
it
was
meant
to
be,
相識一生找到原是你
After
a
lifetime
of
knowing
you,
I've
realized
it's
you
I've
been
looking
for.
從未領略柔情
但一舞卻叫我傾情
I
never
understood
the
meaning
of
affection,
but
one
dance
made
me
lose
my
heart
to
you.
緣份令你令我被叫醒同在聽
Destiny
awakened
you
and
me,
and
now
our
souls
resonate.
緣份在你在我在睡了心靈再呼應
Destiny
brought
you
to
me,
awakening
my
sleeping
soul
and
making
it
resonate
again.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Lun, Thomas Chow
Attention! Feel free to leave feedback.