Lyrics and translation 何韻詩 - 哽咽 (Live)
你太了不起
害我長一身魚鱗
Ты
такой
удивительный,
что
заставил
меня
отрастить
рыбью
чешую
冰冷我血液
從此閉不上眼睛
Моя
кровь
холодна,
с
этого
момента
я
не
могу
закрыть
глаза.
你給的空氣
害我水面上窒息
Воздух,
который
ты
даешь,
душит
меня
на
воде.
傷害我自己
用魚鰓拼命呼吸
Причиняю
себе
боль
и
отчаянно
дышу
своими
жабрами
不顧一切
把我勾到岸邊
Зацепи
меня
за
берег,
несмотря
ни
на
что
死生一線
送你刺痛體驗
Первая
линия
жизни
и
смерти
дает
вам
ощущение
покалывания
當初一別
我會為你思念
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
попрощаюсь
終有一天
你會為了我而哽咽
Однажды
ты
будешь
задыхаться
из-за
меня
鑽到深海裡
吞著大聲的回憶
Погрузитесь
в
глубокое
море
и
проглотите
громкие
воспоминания
擺動我身體
忘了什麼叫安靜
Раскачиваюсь
всем
телом
и
забываю,
что
значит
тишина
朝向漁網裡
反正感情都如此
В
рыболовной
сети
чувства
все
равно
такие
剩下我自己
用魚刺雕刻故事
Мне
остается
самому
вырезать
эту
историю
с
помощью
рыбьей
кости
不顧一切
把我勾到岸邊
Зацепи
меня
за
берег,
несмотря
ни
на
что
死生一線
送你刺痛體驗
Первая
линия
жизни
и
смерти
дает
вам
ощущение
покалывания
當初一別
我會為你思念
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
попрощаюсь
終有一天
我會為了你而
Однажды
я
сделаю
это
для
тебя
不顧一切
把我勾到岸邊
Зацепи
меня
за
берег,
несмотря
ни
на
что
死生一線
永遠刺痛的拉扯
Вечное
покалывающее
притяжение
жизни
и
смерти
水一片
我們都在思念
Нам
всем
не
хватает
кусочка
воды
終有一天
你會為了我而哽咽
Однажды
ты
будешь
задыхаться
из-за
меня
我們都為了愛哽咽
Мы
все
задыхались
от
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.