何韻詩 - 天然沖晒 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 何韻詩 - 天然沖晒




天然沖晒
Натуральная проявка
何韻詩
Хо Сиу-Пхуй (Denise Ho)
天然沖晒
Натуральная проявка
填詞:黃仲凱
Текст: Вонг Чунг Хой
監製:青山大樂隊 /hocc@goomusic
Продюсер: at17 /hocc@goomusic
暗角 我找到這古老相機 隱藏在遠古的行李
В темном углу я нашла этот старый фотоаппарат, спрятанный в старинном чемодане.
還要 古怪地 用保鮮袋存下了 誰料漏氣
Еще и странным образом, в пакете для продуктов хранила, а он, вот незадача, прохудился.
發覺 那菲林一早已枯死 已影完廿四張
Обнаружила, что пленка давно высохла, все двадцать четыре кадра отсняты.
原來尚未晒相 那次欠了手尾 怕已過了一世期
Оказывается, я так и не проявила их, забросила это дело, боюсь, прошла уже целая вечность.
曾經跟他影過 一些合照麼
Снимала ли я с тобой когда-нибудь совместные фото?
曾經單手影過 一些獨照麼
Делала ли я когда-нибудь селфи?
曾好好的新貨 無端端的出錯
Совершенно новая пленка ни с того ни с сего испортилась.
如今只好推測那一天怎麼過
Теперь могу лишь гадать, как прошел тот день.
回憶失蹤給我 一種樂趣麼
Потеря воспоминаний разве это не своего рода удовольствие?
能否偶爾地忘我 全賴相機太傻
Возможность иногда забыться все благодаря глупому фотоаппарату.
讓我今天 逐格菲林玩錯摸
Позволяет мне сегодня перебирать каждый кадр пленки, играя в угадайку.
轉角 我找到這間晒相舖 雖然令老闆很煩惱
За углом я нашла фотолабораторию, хоть и доставила владельцу немало хлопот.
仍說 可試造 望那些相能重現 時來運到
Он все же сказал: «Можно попробовать», надеясь, что эти фотографии чудом проявятся.
最尾 看不到始終看不到 相機內那記憶
В конце концов, так и не удалось увидеть, не удалось увидеть те воспоминания, хранящиеся в фотоаппарате.
然而尚未發霉 閉上眼已飄到 那過了氣舊懷抱
Но они еще не покрылись плесенью, закрыв глаза, я уже переношусь в те, ушедшие в прошлое, объятия.
曾經跟他影過 一些合照麼
Снимала ли я с тобой когда-нибудь совместные фото?
曾經單手影過 一些獨照麼
Делала ли я когда-нибудь селфи?
曾好好的新貨 無端端的出錯
Совершенно новая пленка ни с того ни с сего испортилась.
仍可開心推測那一天怎麼過
Все еще могу с радостью гадать, как прошел тот день.
回憶失蹤給我 一種樂趣麼
Потеря воспоминаний разве это не своего рода удовольствие?
能否偶爾地忘我 全賴相機太傻
Возможность иногда забыться все благодаря глупому фотоаппарату.
讓我今天 胡亂撫摸 回味某段 前科
Позволяет мне сегодня беспорядочно прикасаться к нему, вспоминая какой-то прошлый эпизод.
回憶 消失一兩天
Воспоминания исчезают на день-другой.
總好過發現 我每日變遷
Все же лучше, чем обнаружить, как я меняюсь каждый день.
還好 走光的照片 這空間更天然
К счастью, засвеченные фотографии делают эту пустоту еще более естественной.
故事未斷片 轉變裡好久不見
История не прерывается, в череде изменений давно не виделись.
舊時狂熱過的 一想到便能躍現
Былой пыл вспыхивает при одной только мысли о нем.
曾經跟他影過 一些合照麼
Снимала ли я с тобой когда-нибудь совместные фото?
曾經單手影過 一些獨照麼
Делала ли я когда-нибудь селфи?
曾好好的新貨 無端端的出錯
Совершенно новая пленка ни с того ни с сего испортилась.
仍可開心推測那一天怎麼過
Все еще могу с радостью гадать, как прошел тот день.
回憶失蹤給我 一種樂趣麼
Потеря воспоминаний разве это не своего рода удовольствие?
能否偶爾地忘我 全賴相機太傻
Возможность иногда забыться все благодаря глупому фотоаппарату.
讓我今天 胡亂撫摸 回味某段 前科
Позволяет мне сегодня беспорядочно прикасаться к нему, вспоминая какой-то прошлый эпизод.
讓我今天 胡亂撫摸 無論那是 甚麼
Позволяет мне сегодня беспорядочно прикасаться к нему, независимо от того, что это.





Writer(s): 于逸堯


Attention! Feel free to leave feedback.