何韻詩 - 由十七歲開始 - Live in Montréal - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 何韻詩 - 由十七歲開始 - Live in Montréal




由十七歲開始 - Live in Montréal
Life Starting from 17 - Live in Montréal
給我再過 時間給我再過
Give me a second Try and give me a second
能夠給我再過 最好不過
Try at my best Possible
瘋過野過 迷過也貪戀過
Went crazy and wild Got lost and greedy
來讚美麗經過 又再來過
Singing about the beauty passing by, and here We are again
不管好事多磨
No matter how bumpy the road is
曾幾多 信有過快樂更多
There were so many times when I knew there's more happiness
給我再過 便十七歲再開始過
Give me a second Start all over again from 17
從毌忘我 心中那樣赤裸
Forever in my heart Pure and innocent
美得不顧後果 甚至願退回皇座
So beautiful I don't care about the consequences Willing to give up even the throne
但我 真心的快活過
But I Truly lived a happy life
人快活過已經不錯
To be happy is good enough
有幾多錯 我沒想過
How many mistakes I never thought of
不管好事多磨
No matter how bumpy the road is
曾幾多 信有過快樂更多
There were so many times when I knew there's more happiness
給我再過 便七七歲重過
Give me a second, let's relive at age 77 again
從毌忘我 心中那樣赤裸
Forever in my heart Pure and innocent
美得不顧後果 甚至願退回皇座
So beautiful I don't care about the consequences Willing to give up even the throne
但我 真心的快活過
But I Truly lived a happy life
人快活過已經不錯
To be happy is good enough
有幾多錯 我沒有想
How many mistakes I never thought of
當心中樣赤裸
When the heart is pure
美得不顧後果 甚至願退回皇座
So beautiful I don't care about the consequences Willing to give up even the throne
但我 真心的快活過
But I Truly lived a happy life
人快活過已經不錯
To be happy is good enough
有幾多錯 我沒想過
How many mistakes I never thought of
給我再過 時間給我再過
Give me a second Try and give me another second
能過的我已過 沒最初
It's best to get over what I can get over, no more naivety
無今天的我
No me of today






Attention! Feel free to leave feedback.