Lyrics and translation 何韻詩 - 艷光四射 (美艷到不行)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
艷光四射 (美艷到不行)
Сияющее великолепие (Ослепительно прекрасна)
十萬場
日夜場
在地球大舞廳
Сто
тысяч
шоу,
день
и
ночь,
на
огромном
танцполе
Земли.
電視墻
連環播
巨星的色相
Телеэкраны
без
конца
транслируют
красоту
звезд.
珠片閃閃發光
汗水似巨鉆一樣
Блестки
сверкают,
пот
подобен
бриллиантам.
我繼續唱
繼續唱
脫下皮草繼續唱
Я
продолжаю
петь,
продолжаю
петь,
сбросив
меха,
продолжаю
петь.
我媚眼半張半啞
都繼續唱
С
полуприкрытыми
глазами,
с
хриплым
голосом,
я
продолжаю
петь.
沒華麗舞臺
穀底照開張
Без
роскошной
сцены,
даже
на
дне
я
готова
начать.
霓虹人生
光照萬民
Неоновая
жизнь,
свет
озаряет
всех.
於災難裏
派出飛吻
Посреди
катастрофы
я
посылаю
воздушный
поцелуй.
這個時代有著我
便能一洗灰暗
В
эту
эпоху,
благодаря
мне,
можно
смыть
всю
серость.
燦爛到不行
塗銀塗金
Ослепительно
яркая,
покрытая
серебром
и
золотом.
用歌舞自焚
Сжигаю
себя
в
танце
и
песне.
生於亂世
有種責任
Рожденная
в
смутные
времена,
я
чувствую
ответственность.
燒滾氣氛
安撫世人
Разогреваю
атмосферу,
успокаиваю
людей.
讓我的
不朽風韻
教人捱下去
Пусть
мое
бессмертное
очарование
поможет
им
выстоять.
仍覺活得很興奮
И
почувствовать
волнение
жизни.
漫漫長
浸浸涼
若地牢沒有窗
Долгие
дни,
пронизывающий
холод,
словно
в
темнице
без
окон.
想想我
仍能夠
共孤單打仗
Но
подумай
обо
мне,
я
все
еще
могу
сражаться
с
одиночеством.
親筆簽名靚相
尚可貼在鐵壁上
Мои
фото
с
автографом
все
еще
можно
приклеить
на
железную
стену.
我繼續唱
拼命唱
要是還可繼續唱
Я
продолжаю
петь,
отчаянно
петь,
если
еще
могу
продолжать
петь.
雪上又有霜
體溫繼續上
Снег
и
иней,
а
моя
температура
продолжает
расти.
若溶掉我能
給觀眾分享
Если
я
растаю,
то
смогу
поделиться
этим
с
публикой.
霓虹人生
光照萬民
Неоновая
жизнь,
свет
озаряет
всех.
於災難裏
派出飛吻
Посреди
катастрофы
я
посылаю
воздушный
поцелуй.
這個時代有著我
便能一洗灰暗
В
эту
эпоху,
благодаря
мне,
можно
смыть
всю
серость.
燦爛到不行
塗銀塗金
Ослепительно
яркая,
покрытая
серебром
и
золотом.
用歌舞自焚
Сжигаю
себя
в
танце
и
песне.
生於亂世
有種責任
Рожденная
в
смутные
времена,
я
чувствую
ответственность.
燒滾氣氛
安撫世人
Разогреваю
атмосферу,
успокаиваю
людей.
讓我的
不朽風韻
教人捱下去
Пусть
мое
бессмертное
очарование
поможет
им
выстоять.
能仰望偶像誕生
И
увидеть
рождение
своего
кумира.
人民甜心
釋放熱能
Любимица
народа,
излучаю
тепло.
於災難裏
派出飛吻
Посреди
катастрофы
я
посылаю
воздушный
поцелуй.
準我紅下去
為你暫時消災解困
Позволь
мне
оставаться
знаменитой,
чтобы
временно
избавить
тебя
от
бед.
美艷到不行
塗銀塗金
Ослепительно
прекрасна,
покрытая
серебром
и
золотом.
用歌舞自焚
Сжигаю
себя
в
танце
и
песне.
生於亂世
有種責任
Рожденная
в
смутные
времена,
я
чувствую
ответственность.
搞好氣氛
不必有人
Создаю
атмосферу,
и
не
нужно
никого.
事過境遷感激我
Когда
все
пройдет,
ты
будешь
благодарен
мне.
降臨泥地裏
印下巨星手掌印
Я
сошла
на
землю,
оставив
отпечаток
ладони
звезды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 伍仲衡
Album
艷光四射
date of release
22-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.