伊藤かな恵 - オーロラ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 伊藤かな恵 - オーロラ




どんなときでもキミは
не важно, Который час,
ただ笑ってた
я просто смеялся.
ちっぽけな悩みは捨てた
я выбросил свои маленькие проблемы.
なんでもないと何度も
это пустяки, это пустяки, это пустяки, это пустяки, это пустяки.
理解ができないまま
я не могу этого понять.
うなずいていた
он кивнул.
言葉が通り過ぎる度に
каждый раз, когда проходит слово.
悲しくなってた
мне было грустно.
いつの間にか心4つに割れて
не успел я опомниться, как разбил четыре сердца.
ボクの取り分がそこには残らなかった
моя доля там не осталась.
言い表せないこの気持ち 追いかけてる
я не могу описать это чувство, я преследую его.
見たことない世界へ行けると信じて
я верю, что смогу попасть в мир, которого никогда раньше не видел.
名前のない気持ちが星空を踊る
Чувство без имени танцует в звездном небе.
ありのままのボクの心を映して
отрази мое сердце таким, какое оно есть.
風に舞うオーロラ
Аврора танцует на ветру
どこかで待ってるよ
я буду ждать тебя где-нибудь.
丘の上 一人立って
Стою один на холме.
街見下ろした
я посмотрел на город.
誘わずに来てしまったこと
я не просила тебя приходить.
キミは許してくれるかな
ты простишь меня?
ひとつ深呼吸して 空見上げる
Сделай глубокий вдох и посмотри на небо.
遠くから音が聞こえる
я слышу звук издалека.
とうとう始まるね さあ 行こう
наконец-то все началось.
見たことない世界はきっと夢の中
Мир, которого я никогда не видел, несомненно, в моих снах.
焦り出す気持ちが胸の中を踊る
Чувство нетерпения танцует в моей груди.
気づいてしまったボクの心を映して
отрази мой разум, что я заметил.
輝いてるオーロラ
Сияющая Аврора
どこかで待ってるよ
я буду ждать тебя где-нибудь.
見たことない世界へ行けると信じて
я верю, что смогу попасть в мир, которого никогда раньше не видел.
名前のない気持ちが星空を踊る
Чувство без имени танцует в звездном небе.
ありのままのボクの笑顔を映した
на нем отразилась моя улыбка.
虹色のオーロラ
Переливающееся северное сияние
すぐそこで待ってるよ
я буду ждать тебя здесь.
キラキラ輝いて オーロラ
Сверкающая Аврора





Writer(s): 渡辺 拓也, 喜介, 渡辺 拓也


Attention! Feel free to leave feedback.