王菲 - 夜半醉 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 王菲 - 夜半醉




夜半醉
Полуночное опьянение
告诉我吧
Скажи мне,
这晚与我共行
проведешь ли эту ночь со мной,
说爱我吧
скажи, что любишь меня,
让身体又再靠近
позволь нашим телам вновь сблизиться.
别太笨
Не будь таким робким,
让信心扣紧
позволь уверенности окрепнуть.
夜静就像半醉
Ночная тишина словно полусон,
醉了未入睡
опьянение без сна.
夜半透露半句
Полуночный шепот,
竭息了似太累
вздох, словно от усталости.
仿佛半醒
Словно в полудреме,
留神看世上
наблюдаю за миром,
一变南变
изменчивым и непостоянным,
情人靠紧
возлюбленный рядом,
却笑你没
но смеюсь, что ты не
借醉与我亲亲
решаешься поцеловать меня.
我也醉吧
Я тоже опьянею,
我要醉似月儿
хочу быть пьяной, как луна.
你也醉吧
Ты тоже опьяней,
太清醒误了美事
слишком много трезвости портит все прекрасное.
共醉吧
Давай опьянеем вместе,
让一切容易
пусть все будет легко.
夜像半睡美女
Ночь как спящая красавица,
不可抗拒
которой невозможно сопротивляться.
夜幕溢着暖意
Ночная мгла полна тепла,
似冬季的温水
словно теплая вода зимой.
春宵这刻
В этот весенний миг
为何你太笨
почему ты такой робкий?
不必再拖
Не нужно больше медлить,
无谓再等
не стоит больше ждать,
快快醉掉
скорее опьяней,
借醉与我亲亲
поцелуй меня.
我也醉吧
Я тоже опьянею,
我要醉似月儿
хочу быть пьяной, как луна.
你也醉吧
Ты тоже опьяней,
太清醒误了美事
слишком много трезвости портит все прекрасное.
共醉吧
Давай опьянеем вместе,
让一切容易
пусть все будет легко.
你也醉吧
Ты тоже опьяней,
带我进你梦儿
забери меня в свой сон.
我也醉吧
Я тоже опьянею,
醉了与你神驰
опьянею и буду грезить о тебе.
我也醉吧
Я тоже опьянею,
我要醉似月儿
хочу быть пьяной, как луна.
你也醉吧
Ты тоже опьяней,
太清醒误了美事
слишком много трезвости портит все прекрасное.
共醉吧
Давай опьянеем вместе,
让一切容易
пусть все будет легко.
我也醉吧
Я тоже опьянею,
我要醉似月儿
хочу быть пьяной, как луна.
你也醉吧
Ты тоже опьяней,
太清醒误了美事
слишком много трезвости портит все прекрасное.
共醉吧
Давай опьянеем вместе,
让一切容易
пусть все будет легко.
我也醉吧
Я тоже опьянею,
我要醉似月儿
хочу быть пьяной, как луна.
你也醉吧
Ты тоже опьяней,
太清醒误了美事
слишком много трезвости портит все прекрасное.
共醉吧
Давай опьянеем вместе,
让一切容易
пусть все будет легко.
我也醉吧
Я тоже опьянею,
我要醉似月儿
хочу быть пьяной, как луна.
你也醉吧
Ты тоже опьяней,
太清醒误了美事
слишком много трезвости портит все прекрасное.
共醉吧
Давай опьянеем вместе,
让一切容易
пусть все будет легко.





Writer(s): 吳國敬


Attention! Feel free to leave feedback.