王菲 - 愛與痛的邊緣 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 王菲 - 愛與痛的邊緣




愛與痛的邊緣
The Edge of Love and Pain
徘徊傍徨路前 回望這一段
Wandering and lost before the road, looking back at this period of time
你吻過我的臉 曾是百千遍
You have kissed my face thousands of times
沒去想 終有一天
Never thought
夜雨中 找不到打算
In the night rain, no plans can be found
讓我孤單這邊 一點鐘等到三點
Leave me alone here, waiting from one o'clock to three
那怕與你相見 仍是我心願
Even if I see you, it is still my wish
我也有我感覺 難道要遮掩
I have my feelings, do I have to hide them?
若已經不想跟我相戀
If you don't want to be with me anymore
又卻怎麼口口聲聲的欺騙
Why do you keep lying?
讓我一等再等
Make me wait again and again
在等一天共你拾回溫暖
Wait one more day for you to regain some warmth
情像雨點 似斷難斷
Love is like raindrops, hard to break
愈是去想 更是凌亂
The more I think about it, the more confused I become
我已經不想跟你癡纏
I don't want to be infatuated with you anymore
我有我的尊嚴 不想再受損
I have my dignity, I don't want to be hurt anymore
無奈我心 要辨難辨
Unfortunately, my heart is hard to distinguish
道別再等 也未如願
I've waited too long, but to no avail
永遠在愛與痛的邊緣
Forever on the edge of love and pain
應該怎麼決定挑選
How should I decide?
那怕與你相見 仍是我心願
Even if I see you, it is still my wish
我也有我感覺 難道要遮掩
I have my feelings, do I have to hide them?
若已經不想跟我相戀
If you don't want to be with me anymore
又卻怎麼口口聲聲的欺騙
Why do you keep lying?
讓我一等再等
Make me wait again and again
在等一天共你拾回溫暖
Wait one more day for you to regain some warmth
情像雨點 似斷難斷
Love is like raindrops, hard to break
愈是去想 更是凌亂
The more I think about it, the more confused I become
我已經不想跟你癡纏
I don't want to be infatuated with you anymore
我有我的尊嚴 不想再受損
I have my dignity, I don't want to be hurt anymore
無奈我心 要辨難辨
Unfortunately, my heart is hard to distinguish
道別再等 也未如願
I've waited too long, but to no avail
永遠在愛與痛的邊緣
Forever on the edge of love and pain
應該怎麼決定挑選
How should I decide?
情像雨點 似斷難斷
Love is like raindrops, hard to break
愈是去想 更是凌亂
The more I think about it, the more confused I become
我已經不想跟你癡纏
I don't want to be infatuated with you anymore
我有我的尊嚴 不想再受損
I have my dignity, I don't want to be hurt anymore
無奈我心 要辨難辨
Unfortunately, my heart is hard to distinguish
道別再等 也未如願
I've waited too long, but to no avail
永遠在愛與痛的邊緣
Forever on the edge of love and pain
應該怎麼決定挑選
How should I decide?





Writer(s): He Hou Hua, Huang Zhuo Ying


Attention! Feel free to leave feedback.