Lyrics and translation 王菲 - 玩具
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就算天空再深
看不出裂痕
眉頭仍聚滿密雲
Даже
если
небо
глубоко,
и
не
видно
трещин,
мои
брови
все
еще
хмурятся.
就算一屋暗燈
照不穿我身
仍可反映你心
Даже
если
все
лампы
в
доме
погаснут,
и
не
смогут
пробиться
сквозь
меня,
они
все
равно
отразятся
в
твоем
сердце.
讓這口煙跳昇
我身軀下沉
曾多麼想多麼想貼近
Пусть
этот
дым
поднимается,
а
мое
тело
опускается.
Как
сильно,
как
сильно
я
хотела
быть
ближе...
你的心和眼口和耳亦沒緣份
我都捉不緊
К
твоему
сердцу,
глазам,
рту
и
ушам,
но
у
нас
нет
судьбы.
Я
не
могу
тебя
удержать.
害怕悲劇重演
我的命中命中越美麗的東西我越不可碰
Боюсь
повторения
трагедии.
В
моей
судьбе,
в
моей
судьбе,
чем
прекраснее
вещь,
тем
меньше
у
меня
шансов
к
ней
прикоснуться.
歷史在重演
這麼煩囂城中
沒理由相戀可以沒有暗湧
История
повторяется.
В
этом
шумном
городе
нет
причин,
чтобы
любовь
была
безмятежной.
其實我再去愛惜你又有何用
難道這次我抱緊你未必落空
Какой
смысл
снова
беречь
тебя?
Неужели
на
этот
раз,
если
я
обниму
тебя
крепко,
я
не
останусь
с
пустотой?
仍靜候著你說我別錯用神甚麼我都有預感
Все
еще
жду,
когда
ты
скажешь,
что
я
зря
трачу
силы.
Я
все
предчувствую.
然後睜不開兩眼
看命運光臨
И
тогда
я
не
могу
открыть
глаза,
смотрю,
как
судьба
приближается.
然後天空又再湧起密雲
И
тогда
небо
снова
затягивается
тучами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C.y.kong
Album
玩具
date of release
14-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.