Lyrics and translation Mai Kuraki - PUZZLE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
alive,nobody
knows
me
Да,
жива,
никто
меня
не
знает
I
like
to
see
your
eyes
Мне
нравится
смотреть
в
твои
глаза
Chase
on
the
highway
speed
Преследование
на
скорости
по
шоссе
Can
you
touch
me
now?
Можешь
ли
ты
прикоснуться
ко
мне
сейчас?
Run
it's
my
story
one
Беги,
это
моя
первая
история
やっぱり今夜もまた
Опять
этой
ночью
部屋を出てしまった
Я
вышла
из
комнаты
一人きりのTV
何も笑えない
Телевизор
в
одиночестве,
ничему
не
смешно
誰のせいでもない
Никто
не
виноват
もういなくても平気
Мне
уже
все
равно
みたいな顔で目をそらした
С
таким
лицом
отвела
взгляд
ぶつかってまた落とした
Столкнулась
и
снова
уронила
携帯の待ち受けには
На
за
screensaver
телефона
笑顔の二人がいる
Улыбающиеся
мы
вдвоем
お互いの名前が入った
С
нашими
именами
メアドだけ心つないでる
Только
адреса
электронной
почты
связывают
наши
сердца
どうしても消せない
Никак
не
могу
их
стереть
いつも肩肘張って
Всегда
напрягалась
強がって生きていた
Жила,
притворяясь
сильной
心に並べても
Даже
если
сложить
все
в
своем
сердце
未完成なパズル
Незаконченный
пазл
当たり前のように
Как
само
собой
разумеющееся
いつも傍にいたよね
Ты
всегда
был
рядом
ただそれだけでよかった
Только
этого
было
достаточно
私に足りないピースの
Недостающего
кусочка
головоломки
たった一つを見つけたい
Хочу
найти
только
один
勝てないかもしれない
midnight
Может
быть,
я
не
смогу
победить
в
полночь
負けたくないこの感情
暗闇の中チェイス
Это
чувство,
которое
я
не
хочу
проигрывать,
погоня
в
темноте
涙こぼさぬよう見上げる夜
Ночь,
в
которую
я
поднимаю
глаза,
чтобы
не
проронить
слез
私を照らすタワーの光
Свет
башни,
освещающий
меня
やっぱり今夜もまた
Опять
этой
ночью
部屋を出てしまった
Я
вышла
из
комнаты
真夜中2時過ぎ
Полночь,
два
часа
着信アリのマーク
Значок
пропущенного
вызова
留守電に残ってる
Остался
на
голосовой
почте
「またかける」の声に
На
твой
голос
«Я
перезвоню»
すぐかけ直さない
Не
перезваниваю
сразу
一人になりたいけど
Хочу
побыть
одна
一人ぼっちはいやだ
Но
не
хочу
быть
одинокой
二人に慣れ過ぎてる
Слишком
привыкла
к
нам
двоим
なんで言えなかったの
Почему
я
не
могла
сказать?
何を躊躇っていたの
В
чем
я
колебалась?
ヤバいくらい好きだった
Я
любила
тебя
до
безумия
ちりばめられた嘘
Рассыпанная
ложь
本当は見抜いてた
На
самом
деле
я
все
видела
насквозь
全然ハマらない
Совсем
не
подходит
心地良い関係を
Удобные
отношения
壊す覚悟があるなら
Если
у
тебя
есть
смелость
разрушить
их
堪え切れずに流した
Не
сдержавшись,
пролила
誰も知らずに乾く
Высохнут,
пока
никто
не
видит
Relax
girl
your
rolling
with
a
star
Расслабься,
девочка,
ты
катишься
со
звездой
Big
rims
when
you
ridin
in
my
car
Большие
диски,
когда
ты
едешь
в
моей
машине
Tell
your
boyfriend
he
ain't
got
to
call
Скажи
своему
парню,
что
ему
не
нужно
звонить
He
can't
reach
you
cause
we
way
to
far
Он
не
дозвонится
до
тебя,
потому
что
мы
слишком
далеко
Ms.Mai
we
can
fly
take
the
day
off
Мисс
Май,
мы
можем
улететь,
взять
выходной
No
problems
girl
I
get
it
paid
off
Никаких
проблем,
девочка,
я
заплатил
за
это
G5
we
can
fly
out
to
France
G5,
мы
можем
улететь
во
Францию
Just
give
me
one
more
kiss
Просто
поцелуй
меня
еще
раз
And
save
me
one
dance
И
сохрани
для
меня
один
танец
でもいつか見つけたい
Но
когда-нибудь
я
хочу
найти
его
遠くの星に祈った
Я
загадала
желание
далекой
звезде
すりきれ過ぎた胸の奥
В
глубине
моей
измученной
груди
最後のピースはきっと
Последний
кусочек,
несомненно,
取り留めないキスも
И
бессвязные
поцелуи
髪を触る指も
И
пальцы,
касающиеся
волос
未完成なパズル
Незаконченный
пазл
あなたの声する方へ
В
сторону
твоего
голоса
振り向いてみたけど
Я
попыталась
обернуться
どうにもハマらない
Но
никак
не
подходит
もう正直になっていいかな
Может
быть,
мне
уже
можно
быть
честной
When
those
lights
glow
Когда
эти
огни
светятся
We
shine
like
a
Hollywood
night
show
Мы
сияем,
как
голливудское
ночное
шоу
Benz
on
rimz
ride
with
the
nitro
Бенц
на
дисках,
еду
с
нитро
Tell
your
boyfriend
you're
rolling
with
life
so
ay
Скажи
своему
парню,
что
ты
катишься
с
жизнью,
так
что
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mai Kuraki, Takahiro Hiraga, Yue Mochizuki
Attention! Feel free to leave feedback.