陳昇 - 大頭日記 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳昇 - 大頭日記




大頭日記
Дневник Головы
大頭的媽媽要聽阿升唱情歌
Мама Головы хочет, чтобы я, А Шэн, спел песню о любви.
她以為只有唱片公司的企劃不滿足
Она думает, что только планирование в звукозаписывающей компании идёт не так,
總是覺的專輯好像缺了一首情歌
и что в альбоме всегда не хватает одной песни о любви.
逼著阿升使勁的捏造 讓自己都心虛的芭樂戀情好來交差
Они заставляют меня, А Шэна, изо всех сил выдумывать, заставляя меня самого краснеть от этих банальных любовных историй, чтобы отчитаться.
真真假假 假假真真的 弄的阿升都分辨不清楚
Правда и ложь, ложь и правда я, А Шэн, уже и сам не могу разобраться.
這個到底和音樂有些什麼必要的關系了
Какое отношение все это вообще имеет к музыке?
同事告訴阿升 大頭的媽媽要聽阿升唱情歌
Коллеги говорят мне, что мама Головы хочет, чтобы я, А Шэн, спел песню о любви.
我怎麼知道 大頭的媽媽有什麼知而不能言語的傷心
Откуда мне знать, какая невысказанная печаль гложет маму Головы,
需要藉著阿升的情歌來撫慰失落的心情呢
и почему ей нужно утешить свое разбитое сердце моей песней о любви?
我只知道 阿升也有自己知而不能言語的困惑吧
Я лишь знаю, что у меня, А Шэна, тоже есть свои невысказанные переживания.
還記得恨情歌嗎 既然恨也可以成為一首情歌
Помнишь песню о ненависти? Ведь даже ненависть может стать песней о любви.
那麼無論是天氣 旅行 睡覺 吃飯
Так почему же погода, путешествие, сон, еда
為什麼就不能是一首情歌呢
не могут быть песней о любви?
我不知道大頭的媽媽要聽什麼樣子的情歌
Я не знаю, какую песню о любви хочет услышать мама Головы,
也不知道唱片公司要什麼樣子的情歌
и не знаю, какую песню о любви хочет звукозаписывающая компания.
阿升只是努力的在寫歌就是了
Я, А Шэн, просто стараюсь писать песни.
至於是不是情歌 阿升也說不上來
А песни о любви ли это я и сам не знаю.






Attention! Feel free to leave feedback.