陳昇 - 雨晴 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳昇 - 雨晴




雨晴
После дождя
同樣是一朵多情的香花 佇在雨中放乎伊爛
Словно пышный благоуханный цветок, брошенный гнить под дождем,
同樣是一個薄情的冤家 放憨轉頭做伊走
Словно бессердечная возлюбленная, глупо отвернувшаяся и ушедшая,
同樣是一對無緣的鴛鴦 講依是阮的心肝
Словно пара несчастных уточек-мандаринок, которых ты называла своей душой,
同樣是雨那不收沙 淋得阮心頭結一串
Словно бесконечный дождь, пронизывающий меня до костей,
外婆窗沿下的Radio 重複著一樣悲情的故事
Радио под окном бабушки повторяло ту же печальную историю.
她把我揣在懷裡輕聲的說 孩子真希望你不要長大
Она обнимала меня и тихо говорила: "Дитя мое, как бы мне хотелось, чтобы ты не взрослел,"
不要學多情的王寶釧 長大了背負愛情的苦
«Не будь как преданная Ван Баочуань, обреченная на страдания любви.»
小小的我有嚇到 哎喲喂啊 多情究竟是什麼玩意兒
Маленький я был напуган. Боже мой! Что же это за штука такая преданность?
你要學無情的樊梨花 永遠要對自己好一些
«Будь как безжалостная Фань Лихуа, всегда заботься о себе.»
小小的我哪裡知道 哎喲喂啊 真愛讓多少人生孤獨
Маленький я не понимал. Боже мой! Скольких людей истинная любовь обрекла на одиночество?
同樣是一朵多情的香花 佇在雨中放乎伊爛
Словно пышный благоуханный цветок, брошенный гнить под дождем,
同樣是一個薄情的冤家 放憨轉頭做伊走
Словно бессердечная возлюбленная, глупо отвернувшаяся и ушедшая,
同樣是一對無緣的鴛鴦 講依是阮的心肝
Словно пара несчастных уточек-мандаринок, которых ты называла своей душой,
同樣是雨那不收沙 淋得阮心頭結一串
Словно бесконечный дождь, пронизывающий меня до костей,
外婆那一夜的叮嚀 重複著一樣悲傷的故事
Наставления бабушки той ночью повторяли ту же печальную историю.
如今我已長大 歲月無所謂 卻仍在雨夜中徘徊
Теперь я вырос, и годы будто не властны надо мной, но я все еще брожу в дождливую ночь.
我不是無骨多情的王寶釧 為何還要忍受愛情的苦
Я не преданный Ван Баочуань, так почему же я все еще терплю муки любви?
今天的我彷彿不是那個我 而我究竟尋覓著什麼
Сегодня я словно не я, и что же я ищу?
外婆是不是有些話沒說 故意把我留在迷霧中
Может быть, бабушка что-то недоговорила, намеренно оставив меня в тумане?
我曾經以為走不出漩渦 真愛讓多少人生撕裂
Я думал, что никогда не выберусь из этого водоворота. Истинная любовь разрывает на части стольких людей.
我不是無骨多情的王寶釧 為何還要忍受愛情的苦
Я не преданный Ван Баочуань, так почему же я все еще терплю муки любви?
今天的我彷彿不是那個我 而我究竟尋覓著什麼
Сегодня я словно не я, и что же я ищу?
同樣是一朵多情的香花 佇在雨中放乎伊爛
Словно пышный благоуханный цветок, брошенный гнить под дождем,
同樣是一個薄情的冤家 放憨轉頭按呢做伊走
Словно бессердечная возлюбленная, глупо отвернувшаяся и ушедшая.






Attention! Feel free to leave feedback.