Lyrics and translation 紀曉君 - 流浪記
我就這樣告別山下的家
Я
только
что
попрощался
со
своим
домом
под
горой
我實在不願輕易讓眼淚流下
Я
действительно
не
хочу,
чтобы
слезы
текли
легко
我以為我並不差
Я
думал,
что
я
не
так
уж
плох
我就這樣自己照顧自己長大
Я
просто
забочусь
о
себе
и
расту
такой
我不想因為現實把頭低下
Я
не
хочу
опускать
голову
из-за
реальности
我以為我並不差
Я
думал,
что
я
не
так
уж
плох
能學會虛假
Может
научиться
быть
фальшивым
怎樣才能夠看穿面具裡的謊話
Как
я
могу
видеть
сквозь
ложь
в
маске
別讓我的真心散的像沙
Не
позволяй
моему
сердцу
рассыпаться,
как
песку.
如果有一天我變得更複雜
Если
однажды
я
стану
более
сложным
還能不能唱出歌聲裡的puy
uma
Ты
все
еще
можешь
спеть
пуй
уму
в
этой
песне?
我就這樣告別山下的家
Я
только
что
попрощался
со
своим
домом
под
горой
我實在不願輕易讓眼淚流下
Я
действительно
не
хочу,
чтобы
слезы
текли
легко
我以為我並不差
Я
думал,
что
я
не
так
уж
плох
我就這樣自己照顧自己長大
Я
просто
забочусь
о
себе
и
расту
такой
我不想因為現實把頭低下
Я
не
хочу
опускать
голову
из-за
реальности
我以為我並不差
Я
думал,
что
я
не
так
уж
плох
能學會虛假
Может
научиться
быть
фальшивым
怎樣才能夠看穿面具裡的謊話
Как
я
могу
видеть
сквозь
ложь
в
маске
別讓我的真心散的像沙
Не
позволяй
моему
сердцу
рассыпаться,
как
песку.
如果有一天我變得更複雜
Если
однажды
я
стану
более
сложным
還能不能唱出歌聲裡的那幅畫
Ты
все
еще
можешь
спеть
картинку
из
песни?
怎樣才能夠看穿面具裡的謊話
Как
я
могу
видеть
сквозь
ложь
в
маске
別讓我的真心散的像沙
Не
позволяй
моему
сердцу
рассыпаться,
как
песку.
如果有一天我變得更複雜
Если
однажды
я
стану
более
сложным
還能不能唱出歌聲裡的puy
uma
Ты
все
еще
можешь
спеть
пуй
уму
в
этой
песне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Panai Kusui
Attention! Feel free to leave feedback.