蔡琴 - 12月22 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 蔡琴 - 12月22




12月22
22 декабря
蔡琴
Цай Цинь
12月22日
22 декабря
這世上有一個我
В этом мире есть я
一個你 編織成一首旋律
И ты, сплетаемся в одну мелодию,
永記在心
Навсегда в сердце.
黑夜中就像爐火
В темной ночи, словно огонь в очаге,
已足夠
Уже достаточно,
陪著我
Чтобы быть со мной.
漫漫長路
Долгий-долгий путь
溫柔度過
Нежно пройдем,
這寂寞天地間
В этой пустынной вселенной
流浪著夢
Блуждают мечты,
停在誰身邊
Останавливаясь рядом с кем-то,
誰的夢中
В чьих-то снах.
人海茫茫
В бескрайнем море людей
尋尋覓覓
Ищу и ищу,
不知千百回
Не знаю, сколько сотен раз.
驀然回首
Внезапно оглянувшись,
你在盡頭
Ты на краю земли.
這寂寞天地間
В этой пустынной вселенной
流浪著夢
Блуждают мечты,
就在一瞬間
И в одно мгновение
不再漂流
Больше не скитаться.
人海茫茫
В бескрайнем море людей
尋尋覓覓
Ищу и ищу,
只有你和我
Только ты и я,
兩心相同
Два сердца бьются в унисон.
這寂寞天地間
В этой пустынной вселенной
流浪著夢
Блуждают мечты,
停在誰身邊
Останавливаясь рядом с кем-то,
誰的夢中
В чьих-то снах.
人海茫茫
В бескрайнем море людей
尋尋覓覓
Ищу и ищу,
不知千百回
Не знаю, сколько сотен раз.
驀然回首
Внезапно оглянувшись,
你在盡頭
Ты на краю земли.
這寂寞天地間
В этой пустынной вселенной
流浪著夢
Блуждают мечты,
就在一瞬間
И в одно мгновение
不再漂流
Больше не скитаться.
人海茫茫
В бескрайнем море людей
尋尋覓覓
Ищу и ищу,
只有你和我
Только ты и я,
兩心相同
Два сердца бьются в унисон.
這世上有一個我 一個你
В этом мире есть я и ты,
編織成一首旋律
Сплетаемся в одну мелодию,
溫暖天地
Согревая вселенную.






Attention! Feel free to leave feedback.