Lyrics and translation 蔡琴 - 洛神 - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
洛神 - Remastered
Богиня Ло - Remastered
青春一场梦
多情多怨叹
Молодость
— словно
сон,
полный
любви
и
печали,
双人做阵已经无望
Быть
вместе
нам
уже
не
суждено.
惦在冷暖的世间
В
этом
мире
холода
и
тепла
无奈风波戏弄
Остаётся
лишь
по
воле
волн
скитаться.
断肠诗声声催心肝
Строки,
полные
тоски,
терзают
душу,
青春一场梦
多情多怨叹
Молодость
— словно
сон,
полный
любви
и
печали,
双人做阵已经无望
Быть
вместе
нам
уже
не
суждено.
惦在冷暖的世间
В
этом
мире
холода
и
тепла
无奈风波戏弄
Остаётся
лишь
по
воле
волн
скитаться.
有缘无份天注定
Иметь
судьбу,
но
не
иметь
доли
— удел
наш,
彼时甲你行影双双
Когда-то
тени
наши
были
едины,
如今孤单饮酒消烦
Теперь
же
в
одиночестве
я
пью,
чтобы
заглушить
печаль.
一生的美梦
被人来扰乱
Прекрасную
мечту
всей
моей
жизни
кто-то
разрушил,
乎阮的希望变成空
И
надежды
мои
обратились
в
прах.
一生的美梦
被人来扰乱
Прекрасную
мечту
всей
моей
жизни
кто-то
разрушил,
乎阮的希望变成空
И
надежды
мои
обратились
в
прах.
一场鸳鸯梦变成空
Наш
сон
о
любви
и
верности
развеялся
как
дым,
青春一场梦
多情多怨叹
Молодость
— словно
сон,
полный
любви
и
печали,
双人做阵已经无望
Быть
вместе
нам
уже
не
суждено.
惦在冷暖的世间
В
этом
мире
холода
и
тепла
无奈风波戏弄
Остаётся
лишь
по
воле
волн
скитаться.
有缘无份天注定
Иметь
судьбу,
но
не
иметь
доли
— удел
наш,
彼时甲你行影双双
Когда-то
тени
наши
были
едины,
如今孤单饮酒消烦
Теперь
же
в
одиночестве
я
пью,
чтобы
заглушить
печаль.
一生的美梦
被人来扰乱
Прекрасную
мечту
всей
моей
жизни
кто-то
разрушил,
乎阮的希望变成空
И
надежды
мои
обратились
в
прах.
一生的美梦
被人来扰乱
Прекрасную
мечту
всей
моей
жизни
кто-то
разрушил,
乎阮的希望变成空
И
надежды
мои
обратились
в
прах.
一场鸳鸯梦变成空
Наш
сон
о
любви
и
верности
развеялся
как
дым,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hung yi jang
Attention! Feel free to leave feedback.