蔡琴 - 飄零的落花 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 蔡琴 - 飄零的落花




飄零的落花
Падающий цветок
想當日梢頭獨佔一枝春 嫩綠嫣紅何等媚人
Помню, как на ветке царила весной, нежной зеленью и ярким цветом пленяла.
不幸攀折慘遭無情手 未隨流水轉墮風塵
Но безжалостная рука сорвала меня, не дала с водой уплыть, в пыли пропасть.
莫懷薄倖惹傷心 落花無主任飄
Не держи обиду, не печалься, падающий цветок ничей, он свободно летит.
可憐鴻魚望斷無蹤影 向誰去嗚咽訴不平
Жаль, гуси дикие вдаль улетели, кому теперь пожаловаться, выплакать свою боль?
乍辭枝頭別 恨新 和風和淚舞 盈盈
Только покинула ветку, новая печаль, ветерок и слезы танцуют, переливаясь.
堪嘆世人未解儂辛苦 反笑紅雨落紛紛
Увы, люди не понимают моих мук, смеются над красным дождем, что падает вокруг.
願逐洪流葬此身 天涯何處是歸程
Хочу с потоком бурным уйти, где же тот край, куда ведет мой путь?
讓玉消香逝無蹤影 也不求世間予同情
Пусть красота моя исчезнет без следа, не прошу у мира сочувствия и тепла.
願逐洪流葬此身 天涯何處是歸程
Хочу с потоком бурным уйти, где же тот край, куда ведет мой путь?
讓玉消香逝無蹤影 也不求世間予同情
Пусть красота моя исчезнет без следа, не прошу у мира сочувствия и тепла.





Writer(s): 佚名


Attention! Feel free to leave feedback.