Lyrics and translation Özcan Deniz - Ben Yine Kendimle - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Yine Kendimle - Remix
Я снова сам с собой - Ремикс
Adaletin
can
yakıyor
Справедливость
жжет
Terazi
senden
yana
Весы
склонились
к
тебе
Cesaretin
yola
çıkıyor
Моя
смелость
зовет
в
путь
Bilmediğim
uzaklara
В
неведомые
дали
Haklıdır
her
giden
aslında
Прав
каждый,
кто
уходит,
на
самом
деле
Kalmadıysa
bu
aşkta
hiçbir
hatıra
Если
в
этой
любви
не
осталось
ни
единого
воспоминания
Kalbini
döndürsen
bile
yine
güneşe
Даже
если
ты
обратишь
свое
сердце
к
солнцу
Benzemez
hiç
ilkbahara
Оно
уже
не
будет
похоже
на
весну
Ben
yine
kendimle
Я
снова
сам
с
собой
Sen
yine
kendinle
Ты
снова
сама
с
собой
Savaştık,
yine
kaybettik
Мы
боролись
и
снова
проиграли
'Aşk'
diye
gururla
Гордо
называя
это
"любовью"
Sahte
bir
onurla
С
фальшивой
честью
Bu
aşka
çok
yazık
ettik
Мы
так
испортили
эту
любовь
Ben
yine
kendimle
Я
снова
сам
с
собой
Sen
yine
kendinle
Ты
снова
сама
с
собой
Savaştık,
yine
kaybettik
Мы
боролись
и
снова
проиграли
'Aşk'
diye
gururla
Гордо
называя
это
"любовью"
Sahte
bir
onurla
С
фальшивой
честью
Bu
aşka
çok
yazık
ettik
Мы
так
испортили
эту
любовь
Adaletin
can
yakıyor
Справедливость
жжет
Terazi
senden
yana
Весы
склонились
к
тебе
Cesaretin
yola
çıkıyor
Моя
смелость
зовет
в
путь
Bilmediğim
uzaklara
В
неведомые
дали
Haklıdır
her
giden
aslında
Прав
каждый,
кто
уходит,
на
самом
деле
Kalmadıysa
bu
aşkta
hiçbir
hatıra
Если
в
этой
любви
не
осталось
ни
единого
воспоминания
Kalbini
döndürsen
bile
yine
güneşe
Даже
если
ты
обратишь
свое
сердце
к
солнцу
Benzemez
hiç
ilkbahara
Оно
уже
не
будет
похоже
на
весну
Ben
yine
kendimle
Я
снова
сам
с
собой
Sen
yine
kendinle
Ты
снова
сама
с
собой
Savaştık,
yine
kaybettik
Мы
боролись
и
снова
проиграли
'Aşk'
diye
gururla
Гордо
называя
это
"любовью"
Sahte
bir
onurla
С
фальшивой
честью
Bu
aşka
çok
yazık
ettik
Мы
так
испортили
эту
любовь
Ben
yine
kendimle
Я
снова
сам
с
собой
Sen
yine
kendinle
Ты
снова
сама
с
собой
Savaştık,
yine
kaybettik
Мы
боролись
и
снова
проиграли
'Aşk'
diye
gururla
Гордо
называя
это
"любовью"
Sahte
bir
onurla
С
фальшивой
честью
Bu
aşka
çok
yazık
ettik
Мы
так
испортили
эту
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.