Özcan Deniz - Yaraların Var - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Özcan Deniz - Yaraların Var




Yaraların Var
Твои Раны
Unutmak için sığındım zamanın içine
Чтобы забыть, я укрылся во времени
Unutmak neymiş, yandıkça yandım içinde
Что такое забыть, я понял, сгорая в нем
Kahrolası adın bir an bile düşmedi dilimde
Проклятое имя твое ни на миг не сходило с моих уст
Geceler kızgın katran oldu, döküldü üstüme
Ночи стали жгучим дегтем, обрушившимся на меня
Sende bittiyse bilmem ama yâr
Не знаю, закончилось ли у тебя, любимая,
Bende hâlâ yaraların var
Но у меня все еще есть раны
Sen unuttuysan bilmem ama yâr
Не знаю, забыла ли ты, любимая,
Bende hâlâ yaraların var
Но у меня все еще есть раны
Sarılsam sana, sarılsam, hiç soru sormasan
Обнять бы тебя, обнять, и чтобы ты не задавала вопросов
Yaslansan bağrıma, özlemle sarılsam, gitmesen
Прижаться бы к моей груди, с тоской обнять, и чтобы ты не уходила
İhtimal olsa, zamanı geriye getirsem
Если бы была возможность, я бы вернул время назад
"Gitme, dur", demeyi ne kadar isterdim bir bilsen
Как бы я хотел, чтобы ты знала, как сильно я хотел сказать: "Не уходи, остановись"
Sende bittiyse bilmem ama yâr
Не знаю, закончилось ли у тебя, любимая,
Bende hâlâ yaraların var
Но у меня все еще есть раны
Sen unuttuysan bilmem ama yâr
Не знаю, забыла ли ты, любимая,
Bende hâlâ yaraların var
Но у меня все еще есть раны





Writer(s): Ozcan Deniz


Attention! Feel free to leave feedback.