Lyrics and translation AI ORIKASA - Kimi wa Tomodachi
風もひとりじゃさみしいだろう
ветер
тоже
одинок.
だから森にきて緑とはしゃぐ
Вот
почему
я
прихожу
в
лес
и
резвлюсь
среди
зелени.
川もひとりじゃつまらないから
река
слишком
скучна,
чтобы
быть
одной.
牧場の子牛に水を飲ませる
Накормите
телят
на
ранчо,
чтобы
попить
воды.
みんな友達がいる
手をのばせば誰かいる
у
всех
нас
есть
друзья,
и
если
ты
поднимешь
руки,
значит,
кто-то
есть.
ひとりじゃない
ひとりじゃない
не
один.
не
один.
ほほえむ誰かがいる
кто-то
улыбается.
声をかければこだまが返る
если
ты
позвонишь
мне,
я
верну
твое
Эхо.
虹に呼んでみよう
大きな声で
давай
позвоним
радуге.
星もひとつじゃ夜のかたすみ
одна
звезда-это
ночная
ночь.
だから手をつなぎ星座をつくる
вот
почему
мы
держимся
за
руки
и
строим
созвездия.
花も時には話がしたい
цветы
иногда
хотят
поговорить.
おいで小鳥たち
蜜が甘いよ
ну
же,
птички,
мед
сладок.
海の友達は空
太陽には月がいる
друзья
моря,
неба,
Солнца,
Луны.
ひとりじゃない
ひとりじゃない
не
один.
не
один.
気の合う誰かがいる
есть
кое-кто,
кто
запал
на
тебя.
涙をふいて振り向く時に
когда
я
оборачиваюсь
со
слезами
на
глазах
風も雲も花も
君の友達
ветер,
облака,
цветы-твои
друзья.
みんな友達がいる
手をのばせば誰かいる
у
всех
нас
есть
друзья,
и
если
ты
поднимешь
руки,
значит,
кто-то
есть.
ひとりじゃない
ひとりじゃない
не
один.
не
один.
ほほえむ誰かがいる
кто-то
улыбается.
空を見上げて呼んでみようよ
давай
взглянем
на
небо
и
назовем
его
きっと誰かがくる
ひとりじゃないよ
я
уверен,
что
кто-то
придет
не
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 伊藤アキラ, 森田公一
Attention! Feel free to leave feedback.