Lyrics and translation 羅大佑 - 大地的孩子
广广的蓝天映着绿水
The
vast
blue
sky
reflects
the
green
water
美丽的大地的孩子宠爱你的是谁
My
love,
who
will
care
for
the
beautiful
child
of
the
Earth?
红红的玫瑰总会枯萎
The
crimson
rose
will
inevitably
wither
可爱的春天的孩子长大将会象谁
My
dearest,
who
will
the
naive
child
of
spring
become?
白云用四季来转换东南与西北
White
clouds
transform
the
seasons
from
east
to
west
人们用温情与冷漠相逐又相随
People
pursue
and
shun
each
other
with
warmth
and
indifference
出征的你总选择生命的无悔
My
love,
you
always
embrace
life's
challenges
without
regret
黄黄的尘沙来自轮回
Yellow
dust
stems
from
reincarnation
流浪的大地的孩子忘记你的是谁
Wandering
child
of
the
Earth,
who
has
forsaken
you?
茫茫的眼珠望穿秋水
My
eyes
gaze
through
the
autumn
water
寂寞的父母的孩子等待你的是谁
My
isolated
child
of
distant
parents,
who
awaits
you?
白云用四季来转换东南与西北
White
clouds
transform
the
seasons
from
east
to
west
人们用温情与冷漠相逐又相随
People
pursue
and
shun
each
other
with
warmth
and
indifference
出征的你总选择生命的无悔
My
love,
you
always
embrace
life's
challenges
without
regret
黄黄的尘沙来自轮回
Yellow
dust
stems
from
reincarnation
广广的蓝天映着绿水
The
vast
blue
sky
reflects
the
green
water
美丽的大地的孩子宠爱你的是谁
My
love,
who
will
care
for
the
beautiful
child
of
the
Earth?
不论用四季来转换东南与西北
Despite
the
changing
seasons
of
the
east
and
west
不论用温情与冷漠相逐又相随
Despite
the
warmth
and
indifference
that
follow
出征的你总选择生命的无悔
My
love,
you
always
embrace
life's
challenges
without
regret
黄黄的尘沙来自轮回
Yellow
dust
stems
from
reincarnation
黄黄的尘沙来自轮回
Yellow
dust
stems
from
reincarnation
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Da You Luo
Attention! Feel free to leave feedback.