Lyrics and translation 羅大佑 - 彈唱詞 (別後) (Live)
彈唱詞 (別後) (Live)
Перебор и слова (После расставания) (Live)
手指勾一勾
兩人心在此
Сплетем
пальцы,
милая,
наши
сердца
бьются
в
унисон
眼神兜一兜
可愛的樣子
Встретимся
взглядом,
дорогая,
как
ты
прелестна
轉身掉頭去
誰的俏身影
Повернёшься
и
уйдёшь,
чей
же
это
изящный
силуэт?
別時多珍重
別後見真情
Береги
себя,
любимая,
после
расставания
познаем
истинную
глубину
чувств
嘿喲哼嘿喲
天地的真情
Эй,
йо-хо,
эй,
йо-хо,
истинные
чувства
вселенной
嘿喲哼嘿喲
天地的真情
Эй,
йо-хо,
эй,
йо-хо,
истинные
чувства
вселенной
人在世間生
誰無親父母
Рождаемся
на
земле,
у
каждого
есть
родители
血肉身連心
養大焉知苦
Плоть
и
кровь
связаны
сердцем,
взрастив
дитя,
познаешь
их
тяготы
同在世間生
同耕世上土
Вместе
живем
на
земле,
вместе
пашем
земную
твердь
同擔日月天
同甘人世福
Вместе
несём
бремя
солнца
и
луны,
вместе
вкушаем
земные
блага
嘿喲哼嘿喲
天地的賜福
Эй,
йо-хо,
эй,
йо-хо,
благословение
небес
嘿喲哼嘿喲
天地的賜福
Эй,
йо-хо,
эй,
йо-хо,
благословение
небес
人在江湖上
幾多恩怨尤
В
мире
людей,
сколько
обид
и
вражды
本是同根生
何以自相剖
Все
мы
произошли
от
одного
корня,
зачем
же
враждовать
друг
с
другом?
血染生靈心
誰人凶刃手
Кровь
окрасила
сердца
живых,
чья
же
это
жестокая
рука?
絕滅天理處
誰人在怒吼
Там,
где
попраны
законы
небес,
кто
же
гневно
рычит?
嘿喲哼嘿喲
天地的怒吼
Эй,
йо-хо,
эй,
йо-хо,
гнев
небес
嘿喲哼嘿喲
天地的怒吼
Эй,
йо-хо,
эй,
йо-хо,
гнев
небес
人在世間生
誰無親父母
Рождаемся
на
земле,
у
каждого
есть
родители
血肉身連心
養大焉知苦
Плоть
и
кровь
связаны
сердцем,
взрастив
дитя,
познаешь
их
тяготы
同在世間生
同耕世上土
Вместе
живем
на
земле,
вместе
пашем
земную
твердь
同擔日月天
同甘人世福
Вместе
несём
бремя
солнца
и
луны,
вместе
вкушаем
земные
блага
嘿喲哼嘿喲
天地的賜福
Эй,
йо-хо,
эй,
йо-хо,
благословение
небес
嘿喲哼嘿喲
天地的賜福
Эй,
йо-хо,
эй,
йо-хо,
благословение
небес
人在風塵中
隨風四飄流
В
этом
бренном
мире,
подобно
ветру,
скитаемся
повсюду
好惡終有報
只分遲或早
За
добро
и
зло
воздастся,
рано
или
поздно
海闊天空心
長比日月久
С
сердцем,
широким,
как
море
и
небо,
живущим
дольше
солнца
и
луны
頂天立地身
只為換自由
С
телом,
подпирающим
небо
и
стоящим
на
земле,
лишь
бы
обрести
свободу
嘿喲哼嘿喲
天地的自由
Эй,
йо-хо,
эй,
йо-хо,
свобода
небес
嘿喲哼嘿喲
天地的自由
Эй,
йо-хо,
эй,
йо-хо,
свобода
небес
嘿喲哼嘿喲
還我的自由
還我的自由
Эй,
йо-хо,
эй,
йо-хо,
верните
мне
мою
свободу,
верните
мне
мою
свободу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.