羅大佑 - 牧童 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 羅大佑 - 牧童




牛背上的牧童 敞開你的胸扉
Мальчик-пастух на спине коровы открывает твою грудь
三月的蒼茫 掩不住你樹影下菊色的夢
Просторы марта не могут скрыть твою мечту о хризантемах в тени дерева.
風在林梢嘆息 雲在碧空飄逸
Ветер вздыхал на опушке леса, и облака трепетали в голубом небе.
你冷漠的笛聲 掠過青草帶來泥土的芳香
Звук твоей равнодушной флейты скользит по траве и приносит аромат земли
九月的詩早已埋藏在風雪之中
Сентябрьские стихи давно погребены под ветром и снегом
為何我聽到你胸口裡熱血洶湧
Почему я слышу, как кровь бурлит в твоей груди
你看那千古的泉水在山谷迴旋
Посмотрите на вечную родниковую воду, кружащуюся в долине
可知道青鳥在樹林呼喚你--牧童
Знаешь ли ты, что синяя птица зовет тебя в лесу - мальчик-пастушок
田園已經荒蕪 斜陽依然孤獨
Сельская местность бесплодна, и солнце все еще одиноко
且讓你的冷漠 投影在那潑墨殘痕的歸途
И пусть ваше безразличие будет спроецировано на обратном пути, где разбрызганы чернильные пятна.





Writer(s): Da You Luo


Attention! Feel free to leave feedback.