Lyrics and translation 羅大佑 - 赤子
萬紫千紅地走在大街小巷上
Иду
сквозь
толпу,
где
все
цветет
и
сияет,
前塵黑白分明沿途飛揚
Прошлое,
как
черно-белая
лента,
развевается
позади.
恍恍惚惚裡轉換街邊的燈光
В
мелькании
огней,
словно
в
бреду,
теряюсь,
年月被沖洗的現場
Годы,
как
смытые
фото,
исчезают.
歡笑淚影裡如今一樣不一樣
Смех
и
слезы
прошлого,
неужели
все
иначе?
演奏是是非非交錯的聲響
Музыка
звучит,
сплетая
правду
и
ложь,
日日夜夜縮影了時光的肖像
Дни
и
ночи
сжимают
портрет
времени,
找不到兒時的天堂
А
я
не
могу
найти
рай
своего
детства.
或許每顆心都有個難落土的根
Может,
в
каждом
сердце
живет
неприкаянный
корень,
埋藏著那不見影的原始的童貞
Хранящий
невидимую,
первозданную
чистоту?
或許每個夢都深似血脈的淚痕
Может,
каждый
сон
— это
след
от
слез,
как
от
раны,
牽動每個赤子的靈魂
Что
тревожит
душу
каждого
ребенка?
朦朦朧朧中人潮稀稀疏疏間
Сквозь
дымку
толпы,
что
редеет
с
заходом
солнца,
彷彿像我但比我無憂的臉
Вижу
лицо,
как
будто
мое,
но
беззаботное,
清清楚楚的難忘從前的從前
Так
ясно
помню
то,
что
было,
было
когда-то,
曾經是生命的焦點
То,
что
было
смыслом
моей
жизни.
或許每顆心都有個難落土的根
Может,
в
каждом
сердце
живет
неприкаянный
корень,
埋藏著那不見影的原始的童貞
Хранящий
невидимую,
первозданную
чистоту?
或許每個夢都深似血脈的淚痕
Может,
каждый
сон
— это
след
от
слез,
как
от
раны,
牽動每個赤子的靈魂
Что
тревожит
душу
каждого
ребенка?
明白雖明白不論存在不存在
Понимаю,
что,
существуй
оно
или
нет,
誰也離啊離不開的人海
Никто
не
покинет
море
людей,
相親難相愛依然一代接一代
Сложно
любить,
но
из
поколения
в
поколение,
擁抱著陌生的未來
Мы
обнимаем
наше
неведомое
будущее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
原鄉
date of release
26-09-1991
Attention! Feel free to leave feedback.