江美琪 - 情書 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 江美琪 - 情書




情書
Love Letter
手上青春还剩多少
How much of my youth remains in my hands,
思念还有多少煎熬
How much more anguish from longing will there be?
偶尔惊见用过的梳子
Sometimes, I'm startled to see the comb I used,
留下了时光的线条
Its lines etched by the passage of time.
你的世界但愿都好
I wish your world is well,
当我想起你的微笑
When I recall your smile,
无意重读那年的情书
Unintentionally, I reread the love letter from that year,
时光悠悠青春渐老
Time marches on, and our youth fades away,
回不去的那段相知相许美好
The beautiful memories of our acquaintance and promises can't be recovered,
都在发黄的信纸上闪耀
They all shimmer on the yellowed letter paper.
那时青春诗句记号
Those youthful poetic annotations from that time,
莫怪读了心还会跳
Don't blame me if my heart still leaps when I read them,
你是否也还记得那一段的美好
Do you remember those beautiful times too?
也许写给你的信
Perhaps the letter I wrote to you,
你早已经都丢掉
You've long since discarded,
但也许这样才好 我少你的
But perhaps that's for the best. What I owe you,
你已经从别处都找到
You've already found elsewhere.
也许这样才最好
Perhaps that's truly the best.





Writer(s): No Composer


Attention! Feel free to leave feedback.