Lyrics and translation 江美琪 - 情書
手上青春还剩多少
Сколько
юности
осталось
в
моих
руках,
思念还有多少煎熬
Сколько
тоски
в
моих
мыслях
о
тебе.
偶尔惊见用过的梳子
Иногда
я
вижу
расческу,
которой
пользовалась,
留下了时光的线条
И
вижу
на
ней
следы
времени.
你的世界但愿都好
Надеюсь,
в
твоем
мире
все
хорошо.
当我想起你的微笑
Когда
я
вспоминаю
твою
улыбку,
无意重读那年的情书
Случайно
перечитываю
любовные
письма
тех
лет.
时光悠悠青春渐老
Время
течет,
юность
уходит,
回不去的那段相知相许美好
Те
прекрасные
дни
нашей
близости
и
взаимности,
都在发黄的信纸上闪耀
Сияют
на
пожелтевших
страницах.
那时青春诗句记号
Стихи
моей
юности,
莫怪读了心还会跳
Не
удивляйся,
что
мое
сердце
все
еще
бьется
чаще,
когда
я
их
читаю.
你是否也还记得那一段的美好
Помнишь
ли
ты
те
прекрасные
дни?
也许写给你的信
Возможно,
письма,
которые
я
тебе
писала,
你早已经都丢掉
Ты
давно
выбросил.
但也许这样才好
我少你的
Но,
возможно,
так
и
лучше.
Того,
чего
мне
не
хватает,
你已经从别处都找到
Ты
уже
нашел
в
другом
месте.
也许这样才最好
Возможно,
так
и
лучше
всего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): No Composer
Album
戀人心中有一首詩
date of release
27-05-2005
Attention! Feel free to leave feedback.