Lyrics and translation Edith Piaf - C'est merveilleux, du film «Etoile sans lumière»
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est merveilleux, du film «Etoile sans lumière»
Это чудесно, из фильма «Звезда без света»
Le
jour
où
tu
m'as
rencontrée
В
день,
когда
ты
встретил
меня,
Était
un
jour
triste
à
mourir
День
был
печален
до
смерти,
Et
je
traînais
dans
mes
pensées
И
я
влачила
свои
мысли,
Un
ennui
à
n'en
plus
finir
Скуку
бесконечную
лелея.
Mais
il
a
suffi
que
tu
viennes
Но
стоило
тебе
появиться,
Pour
que
j'oublie
toutes
mes
peines
Как
я
забыла
все
свои
печали.
C'est
merveilleux
Это
чудесно,
Quand
on
est
tous
les
deux
Когда
мы
вместе,
Le
bonheur
nous
surveille
Счастье
нас
стережет.
C'est
merveilleux
Это
чудесно,
Quand
on
est
amoureux
Когда
мы
влюблены,
Les
beaux
jours
se
réveillent
Прекрасные
дни
пробуждаются.
C'est
merveilleux
Это
чудесно,
La
vie
est
peinte
en
bleu
Жизнь
окрашена
в
голубое,
A
grands
coups
de
soleil
Яркими
лучами
солнца.
Puisque
je
t'aime
et
que
tu
m'aimes
Ведь
я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня,
C'est
merveilleux
Это
чудесно.
Nous
passerons
toute
la
vie
Мы
проведем
всю
жизнь,
A
chanter
un
si
grand
amour
Воспевая
такую
большую
любовь,
Pour
une
chanson
si
jolie
Ради
такой
прекрасной
песни,
La
vie
n'a
pas
assez
de
jours
Жизни
не
хватит
дней.
Nous
en
ferons
une
harmonie
Мы
создадим
из
нее
гармонию,
Qui
ne
sera
jamais
finie
Которая
никогда
не
закончится.
C'est
merveilleux
Это
чудесно,
Quand
on
est
tous
les
deux
Когда
мы
вместе,
Le
bonheur
nous
surveille
Счастье
нас
стережет.
C'est
merveilleux
Это
чудесно,
Quand
on
est
amoureux
Когда
мы
влюблены,
Les
beaux
jours
se
réveillent
Прекрасные
дни
пробуждаются.
C'est
merveilleux
Это
чудесно,
La
vie
est
peinte
en
bleu
Жизнь
окрашена
в
голубое,
A
grands
coups
de
soleil
Яркими
лучами
солнца.
Puisque
je
t'aime
et
que
tu
m'aimes
Ведь
я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня,
C'est
merveilleux
Это
чудесно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marguerite Monnot, Henri Contet
Attention! Feel free to leave feedback.