Edith Piaf - Cest Pour Ca - translation of the lyrics into Russian

Cest Pour Ca - Edith Piaftranslation in Russian




Cest Pour Ca
Вот почему
Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
Если наши руки ищут друг друга и встречаются (вот почему)
Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
Если наши взгляды ждут ответа (чтобы мы увиделись)
Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
Если наши души пересекаются и открываются друг другу (ты и я)
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Тогда я чувствую, что именно это делает тебя тем, кто ты есть...
Un rien qui me ressemble, un tout qui t'appartient
Немногое, что похоже на меня, и всё, что принадлежит тебе
Une envie de savoir que, tu n'es jamais loin
Желание знать, что ты всегда рядом
Une voix qui résonne, qui murmure et qui crie
Голос, который звучит, шепчет и кричит
Qui n'a jamais de cesse, de rapprocher nos vies
Который неустанно сближает наши жизни
Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
Если наши руки ищут друг друга и встречаются (вот почему)
Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
Если наши взгляды ждут ответа (чтобы мы увиделись)
Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
Если наши души пересекаются и открываются друг другу (ты и я)
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Тогда я чувствую, что именно это делает тебя тем, кто ты есть...
Un rien qui m'interpelle, et je finis par me dire
Что-то зовет меня, и я наконец говорю себе
Que nos esprits se cherchent, qu'il nous faudra choisir
Что наши души ищут друг друга, что нам придется сделать выбор
Et tu sembles comprendre, ce qu'il y a en nous
И ты, кажется, понимаешь, что в нас есть
De si fort, de si grand, ce qui nous tient debout
Настолько сильное, настолько большое, то, что держит нас на ногах
Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
Если наши руки ищут друг друга и встречаются (вот почему)
Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
Если наши взгляды ждут ответа (чтобы мы увиделись)
Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
Если наши души пересекаются и открываются друг другу (ты и я)
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Тогда я чувствую, что именно это делает тебя тем, кто ты есть...
Tout me semble si facile
Всё кажется таким простым
Et je sais que c'est pour ça
И я знаю, что это именно поэтому
Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
Если наши руки ищут друг друга и встречаются (вот почему)
Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
Если наши взгляды ждут ответа (чтобы мы увиделись)
Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
Если наши души пересекаются и открываются друг другу (ты и я)
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Тогда я чувствую, что именно это делает тебя тем, кто ты есть...
C'est pour ça
Вот почему
Que c'est toi
Что это ты
Que nos esprits se croisent et se découvrent
Что наши души пересекаются и открываются друг другу
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Тогда я чувствую, что именно это делает тебя тем, кто ты есть...





Writer(s): Monnot, Contet

Edith Piaf - The Complete Collection, Vol. 2
Album
The Complete Collection, Vol. 2
date of release
22-02-2012

1 J'ai qu'à l'regarder (prise inèdite)
2 Le fanion de la Légion
3 Le Chevalier de Paris
4 Il fait bon t'aimer
5 Le ciel est fermé
6 Tous les amoureux chantent
7 La p'tite Marie
8 Hymne À l'amour
9 Pleure pas
10 L'orgue Des Amoureux
11 Bal Dans Ma Rue
12 Pour Moi Toute Seule
13 Le prisonnier de la tour
14 Pot pourri
15 Paris
16 Dany
17 Cousu de fil blanc
18 Amour Du Mois De Mai
19 Il a chanté
20 Il pleut
21 Les vieux bateaux
22 Monsieur X
23 Monsieur Lenoble
24 La fête continue
25 Les amants de Paris
26 C'est un gars
27 La Vie En Rose (version Anglaise)
28 Une Enfant
29 Chante moi
30 Chanson bleue
31 La valse de l'amour
32 Si, si, si
33 C est Toi
34 Rien de rien
35 Avant l'heure
36 L'homme Que J'aimerai
37 Du matin jusqu'au soir
38 Demain il fera jour
39 Cause I Love You - Du matin jusqu'au soir
40 I Shouldn't Care (J'men fous pas mal)
41 My Lost Melody - Je n'en connais pas la fin
42 Don't Cry (C'est d'la faute)
43 Autumn Leaves
44 Chante moi - Version anglaise
45 Simply a waltz
46 Il Y Avait
47 The Three Bells
48 Hymn to Love
49 C'est d'la faute à tes yeux
50 Mariage
51 un homme comme les autres
52 Cest Pour Ca
53 Coup de grisou, pt. 2 (prise inèdite)
54 Le chasseur de l'hôtel, pt. 1 (prise inèdite)
55 Coup de grisou, pt. 1 (prise inèdite)
56 Monsieur saint-pierre (prise inèdite)
57 Monsieur Saint-Pierre
58 tu es partout
59 Le vagabond (prise inèdite)
60 Le vagabond
61 Où sont-ils mes petits copains ?
62 C'était un jour de fête
63 La fille de joie est triste inèdite, pt. 1
64 Escale, pt. 1
65 Embrasse-moi (prise inèdite)
66 Embrasse-Moi
67 C'est la moindre des choses
68 Elle fréquentait le rue pigalle
69 La java en mineur
70 Le mauvais matelot
71 Madeleine qu'avait du cœur (prise inèdite)
72 Madeleine qu'avait du cœur
73 Les marins ça fait des voyages
74 Le chasseur de l'hôtel, pt. 2 (prise inèdite)
75 Le chasseur de l'hôtel
76 Monsieur saint-pierre, pt. 1
77 Monsieur saint-pierre, pt. 2
78 qu´as-tu fait, john?
79 Une chanson à trois temps
80 Sophie
81 Monsieur Ernest a réussi
82 Les cloches sonnent
83 Si tu partais
84 Le geste
85 Un refrain courait dans la rue
86 La vie en rose
87 Mariage, pt. 1
88 Plus bleu que tes yeux
89 J'men fous pas mal
90 Le roi a fait battre tambours
91 Les trois cloches
92 Celine
93 Dans les prisons de Nantes
94 c´est merveilleux
95 Le chant des piretes
96 Adieu mon coeur
97 L'homme des bars
98 C'etait une histoire d'amour (prise inèdite)
99 Escale, pt. 2
100 Le Petit homme

Attention! Feel free to leave feedback.