Edith Piaf - C'est Un Homme Terrible - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Piaf - C'est Un Homme Terrible




C'est un homme terrible
Он ужасный человек.
Avec des yeux de loups
С волчьими глазами
Il me prend pour cible
Он преследует меня.
Il me donne des coups
Он бьет меня
Il me fait pleurer
Он заставляет меня плакать
Avec un regard
Взглядом
Il me fait trembler
Он заставляет меня дрожать
Quand il est en retard
Когда он опаздывает
C'est un homme terrible
Он ужасный человек.
Avec des yeux verts
С зелеными глазами
Il voit à travers
Он видит сквозь
Il me passe au crible
Он просеивает меня
Je suis transparente
Я прозрачна
Quand il est devant moi
Когда он передо мной
Je pleure, je me lamente
Я плачу, я плачу
Je reste sans voix
Я остаюсь безмолвным
Je descends la pente
Я спускаюсь по склону
De la peur et de l'effroi
От страха и испуга
Cet homme me hante
Этот человек преследует меня.
Il me met en croix
Он ставит меня крестом
C'est un homme terrible
Он ужасный человек.
C'est un homme terrible
Он ужасный человек.
Mais quand il me caresse
Но когда он ласкает меня
Quand je sens ses deux mains
Когда я чувствую обе его руки
Se poser comme des compresses
Себе компрессы
Sur mes yeux pleins de chagrin
На мои глаза, полные горя
Alors je ressuscite
Тогда я воскрешаю
Je retrouve le printemps
Я возвращаюсь к весне
Le bonheur invite
Счастье приглашает
Aux creux de mon amant
У корыт моего любовника
C'est un homme terrible
Он ужасный человек.
Avec des yeux bleus
С голубыми глазами
Mon coeur est la cible
Мое сердце-цель
il vise le mieux
Где он нацелен лучше всего
Il revient vers moi
Он возвращается ко мне.
Il revient toujours
Он всегда возвращается
Avec un grand A
С большим а
Ça s'appelle l'Amour
Это называется Любовь
C'est un homme terrible
Он ужасный человек.
Il a peur, la nuit
Он боится, ночью
Dans mes bras fragiles
В моих хрупких объятиях
Il s'apaise et rit
Он успокаивается и смеется
Et puis il s'endort
А потом засыпает
Et je le regarde
И я смотрю на него
Il n'a plus de force
У него больше нет сил
C'est moi qui le garde
Это я его охраняю.
Sentinelle dehors
Часовой снаружи
À moi, la coquarde
Ко мне, кокарда
Quand viendra l'aurore
Когда наступит рассвет
Je quitterai la garde
Я покину стражу.
De cet homme terrible
От этого страшного человека
De cet homme terrible
От этого страшного человека
De cet homme terrible
От этого страшного человека
Terrible
Страшный
Terrible
Страшный
Terrible
Страшный





Writer(s): Félix Marten, Jean-pierre Moulin, Robert Chauvigny


Attention! Feel free to leave feedback.