Edith Piaf - C'était pas moi - Live à Bobino 1963 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Piaf - C'était pas moi - Live à Bobino 1963




C'était pas moi - Live à Bobino 1963
Это была не я - Живое выступление в Бобино 1963
De Robert Gall, sur une musique de Francis Lai
Робер Галль, музыка Франсиса Ле
C′était pas moi
Это была не я
Dans sa prison, il a pleuré
В своей тюрьме я плакала,
S'est révolté, s′est résigné
Бунтовала, смирялась,
Et d'une voix désespérée
И голосом полным отчаяния
Il ne cessait de répéter
Я без конца повторяла:
C'était pas moi qui, ce jour-là, passait par
Это была не я, кто в тот день проходил там,
C′était pas moi!
Это была не я!
C′était pas moi qui avais fait ça, cette histoire-là
Это не я сделала это, эту историю,
Ce n'est pas moi!
Это не я!
Mais je n′ai pas su m'expliquer
Но я не смогла объясниться.
Cet homme trouvé dans le fossé
Этот мужчина, найденный в канаве…
J′ai beau crier mon innocence
Я тщетно кричу о своей невиновности
Dans ma prison
В своей тюрьме,
J'ai beau crier dans le silence
Я тщетно кричу в тишине.
Non, non, et non!
Нет, нет и нет!
Je reste depuis des mois
Я здесь уже много месяцев,
Et j′attends ce qu'on fera de moi
И жду, что со мной сделают.
Oui, je l'aimais
Да, я любила его,
Cette femme pour qui
Этого мужчину, из-за которого,
On a trouvé cet homme tué
Нашли убитым того человека.
Oui, je l′aimais
Да, я любила его,
J′en étais fou
Я была без ума от него
Et très jaloux
И очень ревнива.
Mais c'est pas vrai!
Но это неправда!
Coïncidence? Manque de chance?
Совпадение? Несчастный случай?
C′était pas moi!
Это была не я!
C'était pas moi!
Это была не я!
J′ai beau crier dans le silence de ma prison
Я тщетно кричу в тишине своей тюрьмы,
J'ai beau crier mon innocence
Я тщетно кричу о своей невиновности.
Non, non, et non!
Нет, нет и нет!
Je reste depuis des mois
Я здесь уже много месяцев,
Et j′attends ce qu'on fera de moi
И жду, что со мной сделают.
Et face au ciel
И перед лицом неба,
Mon seul témoin
Моего единственного свидетеля,
Tendant les mains
Протягивая руки,
Je veux crier
Я хочу кричать:
Ce n'est pas moi!
Это не я!
Ce n′est pas moi!
Это не я!
Ce n′est pas moi!
Это не я!
Ce n'est pas moi!
Это не я!
Ce n′est pas moi!
Это не я!
Ce n'est pas moi!
Это не я!
Ce n′est pas moi!
Это не я!
Ce n'est pas moi!
Это не я!
Ce n′est pas moi!
Это не я!
Ce n'est pas moi!
Это не я!
Ce n'est pas moi!
Это не я!





Writer(s): Robert Henri Gall, Francis Albert Lai


Attention! Feel free to leave feedback.