Lyrics and translation Edith Piaf - Je me souviens d'une chanson
Je
me
souviens
d′une
chanson,
Я
помню
одну
песню,
D'une
chanson
quand
on
s′aimait.
Из
песни,
когда
мы
любили
друг
друга.
Elle
disait,
cette
chanson,
Она
говорила,
эта
песня,
Des
mots
d'amour.
Слова
любви.
Je
me
souviens
d'une
chanson,
Я
помню
одну
песню,
D′une
pauvre
chanson
d′amour
Из
бедной
песни
о
любви
Qui
m'a
fait
pleurer,
pleurer
Который
заставил
меня
плакать,
плакать
Quand
on
s′aimait...
Когда
мы
любили
друг
друга...
Une
guitare
a
r?
veill?
У
вас
есть
гитара?
Une
chanson
presqu'
endormie.
Почти
сонная
песня.
Tu
reviens,
tu
me
fais
r?
ver,
Ты
возвращаешься,
ты
меня
обманываешь.,
Chanson
d′amour
en
Italie.
Песня
о
любви
в
Италии.
Douce
guitare,
tendre
m?
moire,
Нежная
гитара,
нежная
м?
муар,
Raconte-moi
la
vieille
histoire,
Расскажи
мне
старую
историю,
Belle
comme
l'amour
Красивая,
как
любовь
Au
premier
jour,
В
первый
день,
Comme
un
c?
ur
Как
у
человека,
Au
premier
bonheur.
При
первом
счастье.
Je
me
souviens
d′une
chanson,
Я
помню
одну
песню,
D'une
chanson
quand
on
s'aimait.
Из
песни,
когда
мы
любили
друг
друга.
Elle
disait,
cette
chanson,
Она
говорила,
эта
песня,
Des
mots
d′amour.
Слова
любви.
Je
me
souviens
d′une
chanson,
Я
помню
одну
песню,
D'une
pauvre
chanson
d′amour
Из
бедной
песни
о
любви
Qui
m'a
fait
pleurer,
pleurer
Который
заставил
меня
плакать,
плакать
Quand
on
s′aimait...
Когда
мы
любили
друг
друга...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Moulin, Felix Paul Gabriel Marten
Attention! Feel free to leave feedback.