Edith Piaf - Je Ne Veux Plus Laver la Vaisselle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Piaf - Je Ne Veux Plus Laver la Vaisselle




Je ne veux plus laver la vaisselle
Я больше не хочу мыть посуду.
Je ne veux plus vider les poubelles
Я больше не хочу сбрасывать мусор.
Trier le linge sale de l'hôtel
Сортировка грязного белья в отеле
Brûler mes mains dans l'eau d' Javel
Сжечь мои руки в отбеливателе
Car j'ai un amoureux
Потому что у меня есть любовник
Amoureux, nom de Dieu
Любовник, имя Божье
Il mesure un mètre quatre-vingts
Он измеряет метр восемьдесят
Ça en impose, crénom d'un chien
- Это требует, - сказал он.
Tout le monde me dit qu' c'est un vaurien
Все говорят, что он негодяй.
Mais comme je suis une fille de rien
Но поскольку я девушка из ничего
Ça les embête qu'on s'aime bien
Их беспокоит, что мы любим друг друга.
Mais moi, j' l'aime bien, mon propre à rien
Но мне это нравится, мой собственный ни к чему
Je ne veux plus laver la vaisselle
Я больше не хочу мыть посуду.
Je ne veux plus vider les poubelles
Я больше не хочу сбрасывать мусор.
Trier le linge sale de l'hôtel
Сортировка грязного белья в отеле
Brûler mes mains dans l'eau d' Javel
Сжечь мои руки в отбеливателе
Car j'ai un amoureux
Потому что у меня есть любовник
Amoureux, nom de Dieu
Любовник, имя Божье
Il a quèque chose dans l' fond d' ses yeux
У него есть что-то в глубине его глаз
Un drôle de truc qui fait sérieux
Забавный трюк, который делает серьезно
J'ai l'impression que j' monte aux cieux
Мне кажется, что я поднимаюсь на небеса.
Et que je rencontre le bon Dieu
И пусть я встречу доброго Бога
Alors j'y parle d' mon amoureux
Поэтому я говорю о своем возлюбленном
Et y m' promet qu'on sera heureux
И обещаю, что мы будем счастливы
Je ne veux plus laver la vaisselle
Я больше не хочу мыть посуду.
Je ne veux plus vider les poubelles
Я больше не хочу сбрасывать мусор.
Trier le linge sale de l'hôtel
Сортировка грязного белья в отеле
Brûler mes mains dans l'eau d' Javel
Сжечь мои руки в отбеливателе
Car j'ai un amoureux
Потому что у меня есть любовник
Amoureux, nom de Dieu
Любовник, имя Божье
Je ne veux plus curer les chaudrons
Я больше не хочу курить котелки.
Servir à table, monter l' charbon
Подавать к столу, монтировать уголь
Ca sert à quoi d'être un souillon
В чем смысл быть скверной
Ca sert à rien, crénom de nom
Это бесполезно.
Et puis il a des yeux marron
А потом у него карие глаза.
Et puis j' m'en fous
И тогда мне все равно
C'est mon démon
Это мой демон
Je ne veux plus laver la vaisselle
Я больше не хочу мыть посуду.
Je ne veux plus vider les poubelles
Я больше не хочу сбрасывать мусор.
Je veux qu'on m'appelle Mademoiselle
Я хочу, чтобы меня называли Мадемуазель.
Je me couvrirai de dentelles
Я покрою себя кружевами
Pour mon amoureux
Для моего любовника
Amoureux, nom de Dieu
Любовник, имя Божье





Writer(s): Edith Piaf, Marguerite Monnot


Attention! Feel free to leave feedback.