Lyrics and translation Edith Piaf - L'homme des bars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'homme des bars
Мужчина из баров
On
peut
apercevoir
Можно
заметить
Un
gar?
on
aux
yeux
couleur
de
suie.
Парня
с
глазами
цвета
сазы.
Il
boit
sans
s'arr?
ter.
Он
пьет
без
остановки.
Il
boit
pour
oublier
Он
пьет,
чтобы
забыть
Un
mauvais
tour
que
lui
a
jou?
la
vie.
Злую
шутку,
которую
сыграла
с
ним
жизнь.
Quand
je
viens
pr?
s
de
lui,
Когда
я
подхожу
к
нему,
Tristement,
il
sourit
Печально
он
улыбается
Et,
doucement,
me
dit:
И
тихонько
говорит
мне:
"On
s'est
aim?
pendant
un
an,
foll'ment
"Мы
любили
друг
друга
целый
год,
безумно
Et
puis
on
s'est
quitt?
comm'?
a...
b?
tement."
А
потом
расстались
вот
так...
глупо."
Sont
aussi
au
comptoir
Тоже
у
стойки
Pour
pouvoir
lui
tenir
compagnie
Чтобы
составить
ему
компанию
Et,
quand
vient
le
matin,
И,
когда
приходит
утро,
Il
emm?
ne
son
chagrin.
Он
уносит
свою
печаль.
C'est
vraiment
son
seul
copain
dans
la
vie.
Это
действительно
его
единственный
друг
в
жизни.
Puis,
quand
revient
le
soir,
Потом,
когда
наступает
вечер,
On
le
voit
au
comptoir
Мы
видим
его
у
стойки
Racontant
son
histoire:
Рассказывающим
свою
историю:
"On
s'est
aim?
pendant
un
an,
foll'ment
"Мы
любили
друг
друга
целый
год,
безумно
Et
puis
on
s'est
quitt?
comm'?
a,
b?
tement."
А
потом
расстались
вот
так,
глупо."
Un
beau
soir,
Одним
прекрасным
вечером,
On
vient
d'apercevoir
Можно
заметить
Un
fille
aux
yeux
couleur
de
vie.
Девушку
с
глазами
цвета
жизни.
Ell'
vient
de
s'approcher,
Она
только
что
подошла,
Ell'
vient
de
lui
parler,
Она
только
что
заговорила
с
ним,
Elle
a
une
voix
tendre,
elle
est
jolie
У
нее
нежный
голос,
она
красивая
Et
c'est
un
autre
amour
И
это
другая
любовь
Qui
revient
pour
toujours.
Которая
возвращается
навсегда.
Ils
partent
dans
le
jour.
Они
уходят
в
рассвет.
Ils
s'aimeront
toute
la
vie,
foll'ment.
Они
будут
любить
друг
друга
всю
жизнь,
безумно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edith Piaf (edith Gassion), Marguerite Monnot
Attention! Feel free to leave feedback.