Lyrics and translation Edith Piaf - Le disque usé
Impasse
de
la
gouttière
Тупик
желоба
Dans
la
ruelle
aux
mat'lots
В
переулке
у
мат'лотов
Où
n'entre
pas
la
lumière
Куда
не
входит
свет
Y'a
un
vilain
caboulot
Уродливого
кабулота.
La
figure
triste
et
pâle
Печальная
и
бледная
фигура
Une
servante
aux
yeux
bleus
Синеглазая
служанка
Rêve
aux
plus
belles
escales
Мечта
о
самых
красивых
остановках
Et
à
des
ciels
merveilleux
И
к
чудесным
небесам
Chaque
sifflet
des
bateaux
Каждый
свист
лодок
Lui
dit
"Ton
attente
est
vaine"
Он
сказал:
"твое
ожидание
напрасно"
Mais,
dans
un
coin,
un
phono
Но,
в
углу,
фоно
Chante
sa
vieille
rengaine
Поет
свою
старушку
"Tant
qu'y'a
d'la
vie,
y'a
d'l'espoir
"Пока
есть
жизнь,
есть
надежда
Vos
désirs,
vos
rêves
Ваши
желания,
ваши
мечты
Seront
exaucés
un
soir
Сбудутся
вечером
Avant
que
votre
vie
s'achève
Прежде
чем
ваша
жизнь
закончится
Le
bonheur
viendra
vous
voir
Счастье
придет
к
вам
Il
faut
l'attendre
sans
trêve
Мы
должны
ждать
его
без
перемирия
Chassez
les
papillons
noirs
Охота
на
черных
бабочек
Tant
qu'y'a
d'la
vie,
y'a
d'l'espoir"
Пока
есть
жизнь,
есть
надежда"
Il
entra
beau
comme
un
ange
Он
вошел
красивый,
как
ангел
Des
cheveux
comm'
le
miel
Волосы
как
мед
Son
regard
était
étrange
Его
взгляд
был
странным
Plus
bleu
que
le
bleu
du
ciel
Синее,
чем
синее
небо
Il
appela
la
servante
Он
позвал
служанку
Et
lui
dit
"Je
te
cherchais"
И
сказал
ему
:"
я
искал
тебя"
Elle
répondit,
tremblante
Она
ответила,
дрожа
"Y'a
longtemps
que
j'attendais"
"Давно
ждал"
Il
l'a
serrée
dans
ses
bras
Он
обнимал
ее
"Quand
je
serai
capitaine"
"Когда
я
стану
капитаном"
Et
le
vieux
disque,
tout
bas
И
старый
диск,
совсем
низко
Chante
sa
vieille
rengaine
Поет
свою
старушку
"Tant
qu'y'a
d'la
vie,
y'a
d'l'espoir
"Пока
есть
жизнь,
есть
надежда
Vos
désirs,
vos
rêves
Ваши
желания,
ваши
мечты
Seront
exaucés
un
soir
Сбудутся
вечером
Avant
que
votre
vie
s'achève
Прежде
чем
ваша
жизнь
закончится
Le
bonheur
viendra
vous
voir
Счастье
придет
к
вам
Il
faut
l'attendre
sans
trêve
Мы
должны
ждать
его
без
перемирия
Chassez
les
papillons
noirs
Охота
на
черных
бабочек
Tant
qu'y'a
d'la
vie,
y'a
d'l'espoir"
Пока
есть
жизнь,
есть
надежда"
Impasse
de
la
gouttière
Тупик
желоба
Dans
la
ruelle
aux
mat'lots
В
переулке
у
мат'лотов
Où
n'entre
pas
la
lumière
Куда
не
входит
свет
Y'a
un
vilain
caboulot
Уродливого
кабулота.
Elle
attend,
fière
et
hautaine
Она
ждет,
гордая
и
надменная
Elle
attend,
depuis
20
ans
Она
ждала
20
лет.
Elle
attend
son
capitaine
Она
ждет
своего
капитана
Et
son
regard
est
confiant
И
взгляд
его
уверенный
Chaque
sifflet
des
bateaux
Каждый
свист
лодок
Lui
dit
"Ton
attente
est
vaine"
Он
сказал:
"твое
ожидание
напрасно"
Mais
elle
écout'
le
phono
Но
она
слышит
' фоно
Raclant
sa
vieille
rengaine
Соскабливая
свою
старую
Tant
qu'y'a
d'la
vie,
y'a
d'l'esp-
Пока
есть
жизнь,
есть
esp-
Y'a
d'l'esp-
Там
была
esp-
Y'a
d'l'esp-
Там
была
esp-
Vos
désirs,
vos
rêves
Ваши
желания,
ваши
мечты
Seront
exaucés
un
soir
Сбудутся
вечером
Avant
que
votre
vie
s'achève
Прежде
чем
ваша
жизнь
закончится
Le
bonheur
viendra
vous
voir
Счастье
придет
к
вам
Il
faut
l'attendre
sans
trêve
Мы
должны
ждать
его
без
перемирия
Chassez
les
papillons
noirs
Охота
на
черных
бабочек
Tant
qu'y'a
d'la
vie,
y'a
d'l'esp-
Пока
есть
жизнь,
есть
esp-
Tant
qu'y'a
d'la
vie,
y'a
d'l'esp-
Пока
есть
жизнь,
есть
esp-
Tant
qu'y'a
d'la
vie,
y'a
d'l'esp-
Пока
есть
жизнь,
есть
esp-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Emer, Michel Laroche
Attention! Feel free to leave feedback.