Edith Piaf - Le fanion de la Légion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Piaf - Le fanion de la Légion




Le fanion de la Légion
Знамя Легиона
Tout en bas, c'est le bled immense
Внизу простирается бескрайняя земля,
Que domine un petit fortin
Над которой возвышается маленький форт.
Sur la plaine, c'est le silence
На равнине царит тишина,
Et là-haut, dans le clair matin
И там, наверху, в ясном утре
Une silhouette aux quatre vents
Силуэт на все четыре стороны
Jette les notes aiguës d'un clairon
Разносит пронзительные звуки горна.
Mais, un coup de feu lui répond
Но выстрел ему отвечает.
Ah, la, la, la, la belle histoire
Ах, вот так история,
Y a 30 gars dans le bastion
30 парней в бастионе,
Torses nus, rêvant de bagarres
С голыми торсами, мечтающие о драках,
Ils ont du vin dans leurs bidons
У них вино в желудках,
Des vivres et des munitions
Провизия и боеприпасы.
Ah, la, la, la, la belle histoire
Ах, вот так история.
Là-haut sur les murs du bastion
Там, на стенах бастиона,
Dans le soleil plane la gloire
В лучах солнца парит слава,
Et dans le vent claque un fanion
И на ветру развевается знамя,
C'est le fanion de la Légion
Это знамя Легиона.
Les salopards tiennent la plaine
Негодяи удерживают равнину.
Là-haut, dans le petit fortin
Там, наверху, в маленьком форте,
Depuis une longue semaine
Уже долгую неделю
La mort en prend chaque matin
Смерть собирает свою жатву каждое утро.
La soif et la fièvre dessèchent les lèvres
Жажда и лихорадка иссушают губы.
À tous les appels de clairon
На каждый звук горна
C'est la mitraille qui répond
Отвечает пулемётная очередь.
Ah, la, la, la, la belle histoire
Ах, вот так история,
Ils restent trois dans le bastion
Осталось трое в бастионе,
Le torse nu, couverts de gloire
С голыми торсами, покрытые славой,
Sanglants, meurtris et en haillons
Окровавленные, израненные и в лохмотьях,
Sans eau ni pain ni munitions
Без воды, хлеба и боеприпасов.
Ah, la, la, la, la belle histoire
Ах, вот так история.
Ils sont toujours dans le bastion
Они всё ещё в бастионе,
Mais ne peuvent crier victoire
Но не могут кричать "Победа!",
On leur a volé le fanion
У них украли знамя,
Le beau fanion de la Légion
Прекрасное знамя Легиона.
Mais tout à coup, le canon tonne
Но вдруг грохочет пушка,
Les renforts arrivent enfin
Подкрепление наконец прибывает.
À l'horizon, une colonne se profile dans le matin
На горизонте колонна вырисовывается в утреннем свете,
Et l'écho répète l'appel des trompettes
И эхо повторяет зов труб,
Qui monte vers le mamelon
Который поднимается к холму.
Un cri de là-haut lui répond
Крик сверху ему отвечает.
Ah, la, la, la, la belle histoire
Ах, вот так история,
Les trois qui sont dans le bastion
Трое, что в бастионе,
Sur leurs poitrines toutes noires
На своих чёрных, как уголь, грудях,
Avec du sang, crénom de nom
Своей кровью, чёрт возьми,
Ont dessiné de beaux fanions
Нарисовали прекрасные знамена.
Ah, la, la, la, la belle histoire
Ах, вот так история.
Ils peuvent redresser leurs fronts
Они могут гордо поднять головы
Et, vers le ciel, crier victoire
И к небу кричать "Победа!",
Au garde-à-vous sur le bastion
Стоя навытяжку на бастионе,
Ils gueulent "présent, la Légion"
Они орут: "Здесь Легион!"





Writer(s): M. Monnot, R. Asso


Attention! Feel free to leave feedback.